Пора любви - Jandro

Пора любви - Jandro

Альбом
И через года
Год
2019
Язык
`ロシア`
Длительность
249200

以下は曲の歌詞です Пора любви 、アーティスト - Jandro 翻訳付き

歌詞 " Пора любви "

原文と翻訳

Пора любви

Jandro

Знай, что я люблю тебя, знай, как ты мне дорога.

Пойми в этом мире я не проживу и дня, не увидев тебя

Я бы мог все, что имею отдать, чтобы ты забыла, что такое страдать,

Чтобы улыбка не сходила с твоего лица, чтобы вместе были всегда: ты и я.

Стоило давно понять и перестать душу свою терзать

Взять её за руку и прошептать: "Дорогая, я хочу твои мужем стать".

Знаю, не подарок я, но прошу, поверь любовь моя,

Что я изменюсь ради тебя и будет длиться вечно наша история.

Когда яркий свет прольётся из окна и озарит мой дом я пойму пришла весна

И наконец, ушла та угрюмая зима, и тают за окном надоевшие снега.

Жизнь расцвела, и краски обрела земля и где-то там, вдали слышна трель соловья,

Но и она мне была бы не нужна, если бы рядом со мной не было бы тебя.

Ведь весна это любви пора, когда люди готовы идти на безумства,

Ради этого чувства, в омут с головой окунуться и быть рядом лишь с одной,

Той с кем жизнь свою хотел бы прожить, с кем мог бы обо всё забыть и просто любить

И мечту свою в жизнь воплотить, жениться и много детишек родить,

А мне вот повезло я нашёл такую, прижимаю к себе и крепко целую.

Её люблю я, до мурашек на коже, знаю, она меня тоже, и ничто не тревожит

Мою душу, когда я рядом с ней, вижу её улыбку и сразу веселей

И скажу, дорогая: "Я люблю тебя, наслаждайся ведь это наша с тобой весна".

Стоило давно понять и перестать душу свою терзать

Взять её за руку и прошептать: "Дорогая, я хочу твои мужем стать".

Знаю, не подарок я, но прошу, поверь любовь моя,

Что я изменюсь ради тебя и будет длиться вечно наша история.

Между небом и землёй, где-то далеко с тобой,

Освещённые луной будем мы, Ангел мой!

Снова ты и я, моя отрада, мы вместе и этому мы очень рады,

Ты словно с неба мне дана в награду и, поверь, родная, мне большего не надо.

И я счастлив, что я встретил тебя, и если бы ты знала как мне дорога,

Твоя улыбка твои бездонные глаза, словно картинка, очаровала ты меня.

Ты моя судьба я это знаю и часто с тобой по бульварам гуляя

Я представляю, как лет через десять с нами уже будут гулять наши дети.

Я благодарю Бога за то, что мы смогли чувство этой теплое любви обрести.

Позабыть обо всех невзгодах и печалях, просто жить жизнью наслаждаясь.

Вот за что я люблю это время года, ведь жизнь в нём будто расцветает снова.

Благоухает ароматами цветов, вдохновляет и будоражит кровь

И я желаю каждому познать это чувство, чтобы любили друг друга, и чтобы не было грусти

И преград на вашем пути, желаю всем свою любовь обрести.

Стоило давно понять и перестать душу свою терзать

Взять её за руку и прошептать: "Дорогая, я хочу твои мужем стать".

Знаю, не подарок я, но прошу, поверь любовь моя,

Что я изменюсь ради тебя и будет длиться вечно наша история.

Стоило давно понять и перестать душу свою терзать

Взять её за руку и прошептать: "Дорогая, я хочу твои мужем стать".

Знаю, не подарок я, но прошу, поверь любовь моя,

Что я изменюсь ради тебя и будет длиться вечно наша история.

200万曲以上の歌詞

様々な言語の楽曲

翻訳

あらゆる言語への高品質な翻訳

クイック検索

必要なテキストを数秒で見つけます