以下は曲の歌詞です L'Americano 、アーティスト - The Gypsy Queens, Madeleine Peyroux 翻訳付き
原文と翻訳
The Gypsy Queens, Madeleine Peyroux
Puorte 'e cazune cu nu stemma arreto…
na cuppulella cu 'a visiera aizata…
passa scampanianno pe' Tuleto
comm’a nu guappo, pe' te fa' guarda'…
Tu vuo' fa' ll’americano
mericano, mericano…
sient’a mme chi t' 'o ffa fa'?
tu vuoi vivere alla moda,
ma se bevi «whisky and soda»
po' te siente 'e disturba'…
Tu abball' o' rocchenroll
tu giochi a baisiboll…
ma e solde p' e' Ccamel
chi te li dà? la borsetta di mammà!?
Tu vuo' fa' ll’americano
mericano, mericano…
ma si' nato in Italy!
sient' a mme: nun ce sta niente 'a fa'
ok, napulità!
tu vuo' fa' ll’americà
tu vuo' fa' ll’americà!
Come te po' capi' chi te vo' bbene
si tu lle parle miezo americano?
quanno se fa ll’ammore sott' 'a luna
comme te vene 'ncapa 'e di' «I love you»?
Tu vuò fa' l’americano
mericano, mericano…
sient’a mme chi t' 'o ffa fa'?
tu vuoi vivere alla moda,
ma se bevi «whisky and soda»
po' te siente 'e disturba'…
Tu abball' o' rocchenroll
tu giochi a baisiboll…
ma e solde p' e' Ccamel
chi te li dà? la borsetta di mammà!
Tu vuo' fa' ll’americano
mericano, mericano…
ma si' nato in Italy!
sient' a mme: nun ce sta niente 'a fa'
ok, napulità!
tu vuo' fa' ll’americà
tu vuo' fa' ll’americà!
Tu vuo' fa' ll’americano
mericano, mericano…
sient’a mme chi t' 'o ffa fa'?
tu vuoi vivere alla moda,
ma se bevi «whisky and soda»
po' te siente 'e disturba'…
Tu abball' o' rocchenroll
tu giochi a baisiboll…
ma e solde p' e' Ccamel
chi te li dà? la borsetta di mammà!
様々な言語の楽曲
あらゆる言語への高品質な翻訳
必要なテキストを数秒で見つけます