以下は曲の歌詞です Берцы 、アーティスト - Мэйти 翻訳付き
原文と翻訳
Мэйти
Берцы чёрные, как канифоль,
Тянет смолой мой комбинезон.
Вот мой паяльник и вот припой —
Я выпускаю такой музон.
На каблуке догорает бык,
И по глазам бегает фонарь.
Венами стянут во рту кадык,
А на спине заживает даль.
Выполнить всё, что наобещал,
Все, что без музыки нам — тюрьма.
Нас находили не в овощах —
Мы приходили в свои дома.
Проснутся города и страны,
Увидят на белых ладонях,
Как миру война — всего лишь антоним.
Лежат города, обнимая подошвы мои,
Изменится подпись, останется надпись:
«Плохие — они.
Хорошие — мы».
Это «Пинк Флойд», дети, на виниле «Блэк Саббат».
Сильные включали эту музыку слабым.
«Пинк Флойд», дети, на виниле «Блэк Саббат».
Сильные включали эту музыку слабым.
«Пинк Флойд», дети, на виниле «Блэк Саббат».
«Пинк Флойд», дети, на виниле «Блэк Саббат».
«Пинк Флойд», дети, на виниле «Блэк Саббат».
Затяну ноги до боли так, чтобы не было
Повода ловить в небе неводом
Иллюзии людей.
Иллюзии людей, как картинки,
Лопнут стеклом под ботинком.
Это моя правда —
Сердитая старуха, у которой есть дочь.
Падре снова молится ладонями в ночь,
Разольёт вино, не в ладу с собой,
Упадёт на пол, задымит подол, загорит собор.
Выполнить всё, что наобещал,
Все, что без музыки нам — тюрьма.
Нас находили не в овощах —
Мы приходили в свои дома.
Проснутся города и страны,
Увидят на белых ладонях,
Как миру война — всего лишь антоним.
Лежат города, обнимая подошвы мои,
Изменится подпись, останется надпись:
«Плохие — они.
Хорошие — мы».
Проснутся города и страны,
Увидят на белых ладонях,
Как миру война — всего лишь антоним.
Лежат города, обнимая подошвы мои,
Изменится подпись, останется надпись:
«Плохие — они.
Хорошие — мы».
«Пинк Флойд», дети, на виниле «Блэк Саббат».
«Пинк Флойд», дети, на виниле «Блэк Саббат».
«Пинк Флойд», дети, на виниле «Блэк Саббат».
様々な言語の楽曲
あらゆる言語への高品質な翻訳
必要なテキストを数秒で見つけます