以下は曲の歌詞です Счастье 、アーティスト - Марина Александрова 翻訳付き
原文と翻訳
Марина Александрова
ГДЕ НА КАКОМ ПОВОРОТЕ?
ТАМ В СУЕТЕ ГОРОДСКОЙ.
ПТИЦА В СВОБОДНОМ ПОЛЕТЕ —
МИЛЫЙ НЕВСТРЕЧЕННЫЙ МОЙ.
СЧАСТЬЕ МОЕ НЕПРОСТОЕ,
ГОРДОЕ СЧАСТЬЕ МОЕ,
ОБЫКНОВЕННО-ЗЕМНОЕ,
КУРИТ, СМЕЕТСЯ, ПОЕТ.
ГДЕ ТА ДОРОЖКА?
ГДЕ ТОТ МАРШРУТ?
ЗА СЧАСТЬЕМ ЛЮДИ БЕГУТ,
ЛЮДИ БЕГУТ.
НА СЧАСТЬЕ СТАВЯТ,
КАК НА ЗЕРО,
ПРОХОДЯТ МИМО НЕГО, МИМО НЕГО.
ПЕРЕЖИВУ НЕПОГОДУ,
ЯСНОГО НЕБА ДОЖДУСЬ.
МОЖЕТ ВЕРНУСЬ ЧЕРЕЗ ГОДЫ,
НО БЕЗ НЕГО НЕ ВЕРНУСЬ.
СЧАСТЬЕ ТАКАЯ ВЕЩИЦА, ЧТО НЕ ПОЛОЖИШЬ В КОМОД.
ВОЛЬНАЯ ДИКАЯ ПТИЦА
В КЛЕТКЕ НЕДОЛГО ЖИВЕТ.
НО ЕСЛИ ВДРУГ ПРИЛЕТЕЛО
ПТАХАЮ СЧАСТЬЕ САМО,
ДВЕРЬ ОТВОРЮ ЕМУ СМЕЛО,
НАСТЕЖЬ ОТКРОЮ ОКНО.
ЛУННОЙ СЕРЕБРЯНОЙ НОЧЬЮ
САМОЕ ВРЕМЯ МЕЧТАТЬ,
ПЕРЕКРЕСТЯСЬ НАПРОРОЧУ
СКОРО СЧАСТЛИВОЮ СТАТЬ.
ГДЕ ТА ДОРОЖКА?
ГДЕ ТОТ МАРШРУТ?
ЗА СЧАСТЬЕМ ЛЮДИ БЕГУТ,
ЛЮДИ БЕГУТ.
НА СЧАСТЬЕ СТАВЯТ,
КАК НА ЗЕРО,
ПРОХОДЯТ МИМО НЕГО, МИМО НЕГО.
ГДЕ ТА ДОРОЖКА?
ГДЕ ТОТ МАРШРУТ?
ЗА СЧАСТЬЕМ ЛЮДИ БЕГУТ,
ЛЮДИ БЕГУТ.
НА СЧАСТЬЕ СТАВЯТ,
КАК НА ЗЕРО,
ПРОХОДЯТ МИМО НЕГО, МИМО НЕГО.
様々な言語の楽曲
あらゆる言語への高品質な翻訳
必要なテキストを数秒で見つけます