以下は曲の歌詞です Де ти тепер 、アーティスト - Марія Бурмака 翻訳付き
原文と翻訳
Марія Бурмака
А все-таки щось було —
Невимовлене i нiжне —
Повз нас пролетiло,
Торкнулося нас крилом.
Думок потаємний грiх,
Розгублений, бо торiшнiй…
Блукав безпорадний,
Загублений мною смiх.
Приспів:
Кого шукаю, чиє iм’я
Сама не знаю,
Можливо я, можливо я
По бездорiжжi колись прийду,
В чужому щастi тебе знайду.
Де ти тепер?.. (4)
Так тихо прoйшла любов,
Заходить у дверi тиша
Мене обiймає,
Цiлує мене немов.
Торкнулося нас крилом —
Невимовлене i нiжне —
Повз нас пролетiло,
А все-таки щось було…
Приспів.
様々な言語の楽曲
あらゆる言語への高品質な翻訳
必要なテキストを数秒で見つけます