以下は曲の歌詞です Vier letzte Lieder, TrV 296: 4. Im Abendrot 、アーティスト - Fabio Luisi, Рихард Штраус 翻訳付き
原文と翻訳
Fabio Luisi, Рихард Штраус
Wir sind durch Not und Freude
Gegangen Hand in Hand;
Vom Wandern ruhen wir beide
Nun überm stillen Land
Rings sich die Täler neigen
Es dunkelt schon die Luft
Zwei Lerchen nur noch steigen
Nachträumend in den Duft
Tritt her und lass sie schwirren
Bald ist es Schlafenszeit
Dass wir uns nicht verirren
In dieser Einsamkeit
O weiter, stiller Friede!
So tief im Abendrot
Wie sind wir wandermüde--
Ist dies etwa der Tod?
様々な言語の楽曲
あらゆる言語への高品質な翻訳
必要なテキストを数秒で見つけます