以下は曲の歌詞です Как, скажи, тебя зовут 、アーティスト - Эдуард Хиль, Вениамин Ефимович Баснер 翻訳付き
原文と翻訳
Эдуард Хиль, Вениамин Ефимович Баснер
Было много трудных дней,
Будет много трудных дней,
Значит, рано подводить итоги.
Вот и встретились мы с ней,
Вот и свиделись мы с ней
Где-то на просёлочной дороге.
Только несколько минут,
Только несколько минут
Между нами длилась та беседа.
Как, скажи, тебя зовут?
Как, скажи, тебя зовут?
И она ответила — Победа!
Под шинелью на груди,
Рядом с сердцем на груди
Скромные солдатские медали.
Только ты не уходи,
Больше ты не уходи,
Мы тебя в окопах долго ждали.
Только несколько минут,
Только несколько минут
Между нами длилась та беседа.
Как, скажи, тебя зовут?
Как, скажи, тебя зовут?
И она ответила — Победа!
Как, скажи, тебя зовут?
Как, скажи, тебя зовут?
И она ответила — Победа!
За тебя в огонь и дым,
Шли вперёд в огонь и дым
Моряки в изодранных бушлатах.
Это именем твоим,
Светлым именем твоим
Бредили солдаты в медсанбатах.
Только несколько минут,
Только несколько минут
Между нами длилась та беседа.
Как, скажи, тебя зовут?
Как, скажи, тебя зовут?
И она ответила — Победа!
Как, скажи, тебя зовут?
Как, скажи, тебя зовут?
И она ответила — Победа!
Было много трудных дней,
Будет много трудных дней,
Так что рано подводить итоги .
Вот и встретились мы с ней,
Вот и свиделись мы с ней
Где-то на просёлочной дороге.
Только несколько минут,
Только несколько минут
Между нами длилась та беседа.
Как, скажи, тебя зовут?
Как, скажи, тебя зовут?
И она ответила — Победа!
Как, скажи, тебя зовут?
Как, скажи, тебя зовут?
И она ответила — Победа!
様々な言語の楽曲
あらゆる言語への高品質な翻訳
必要なテキストを数秒で見つけます