以下は曲の歌詞です Пропоную мир 、アーティスト - Друга ріка 翻訳付き
原文と翻訳
Друга ріка
Я пропоную мир,
Ти спробуй повір мені, мала.
Знаю, не заслужив,
Але дещо таки віддав сповна.
Десь, тут моє друге життя.
Десь, тут мої справжні думки.
Десь, тут мої вірні жінки,
Що їх я вигадую сам-на-сам.
Приспів:
Я люблю тебе без зайвих слів!
Я люблю тебе, повір!
Ти мусиш знати.
Я люблю тебе як дикий звір.
Я люблю тебе, люблю.
Й не кажи, що не знала.
Не кажи, що не знала.
Люблю й не кажи, що не знала.
Не кажи, що не знала…
На ранок вживаю тебе.
Вночі я ховаюся під твій дах.
Скажи де завтра є-є.
Впустіть мене, люди, я ж тут свій.
Крім тебе тут нікого нема,
Принаймні нікого не помічав.
Чи є тут хтось крім нас?
Я ніби щасливий чи переспав?
Приспів:
Я люблю тебе без зайвих слів!
Я люблю тебе, повір!
Ти мусиш знати.
Я люблю тебе як дикий звір.
Я люблю тебе, люблю.
Й не кажи, що не знала.
Не кажи, що не знала.
Люблю й не кажи, що не знала.
Не кажи, що не знала…
Я люблю тебе, не треба слів.
Я люблю тебе, лише повір.
Я люблю тебе як дикий звір.
Я люблю тебе, люблю,
Й не кажи, що не знала…
Я люблю тебе, не треба слів.
Я люблю тебе, лише повір.
Я люблю тебе як дикий звір.
Я люблю тебе, люблю,
Й не кажи, що не знала.
Не кажи, що не знала.
Не кажи, що не знала.
Не кажи, що не знала.
Люблю й не кажи, що не знала…
様々な言語の楽曲
あらゆる言語への高品質な翻訳
必要なテキストを数秒で見つけます