Прекрасна - Ёлка

Прекрасна - Ёлка

Альбом
#НЕБЫ
Год
2015
Язык
`ウクライナ語`
Длительность
215250

以下は曲の歌詞です Прекрасна 、アーティスト - Ёлка 翻訳付き

歌詞 " Прекрасна "

原文と翻訳

Прекрасна

Ёлка

Бачу її одну, не веселу і не сумну.

Бачу її просту, спокійну.

Але десь в глибині палають яскраві вогні.

Несуть небезпеку вони стихійну.

Приспiв:

Прекрасна, успішна, самотня.

Бажання відчутне на дотик.

Та є хтось у серці, я знаю.

Порожнім воно не буває.

Знову сидить одна за столиком біля вікна.

Кави ковток до дна, розмови.

Так минає за миттю мить.

Телефон вже майже кипить.

І ніхто не розірве цю мить випадково.

Приспiв:

Прекрасна, успішна, самотня.

Бажання відчутне на дотик.

Та є хтось у серці, я знаю.

Порожнім воно не буває.

Та є хтось у серці, я знаю.

Порожнім воно не буває.

Перевод песни:

Вижу ее одну, не веселую и не грустную.

Вижу ее простую, спокойную.

Но где-то в глубине, горят яркие огни.

Несут опасность они стихийную.

Прекрасная, успешная, одинокая.

Желание осязаемое.

И кто-то в сердце, я знаю.

Пустым оно не бывает.

Опять сидит одна за столиком у окна.

Кофе глоток до дна, разговора.

Так проходит за мгновением миг.

Телефон уже почти кипит.

И никто не разорвет этот момент случайно.

Прекрасная, успешная, одинокая.

Желание осязаемое.

И кто-то в сердце, я знаю.

Пустым оно не бывает.

И кто-то в сердце, я знаю.

Пустым оно не бывает.

200万曲以上の歌詞

様々な言語の楽曲

翻訳

あらゆる言語への高品質な翻訳

クイック検索

必要なテキストを数秒で見つけます