以下は曲の歌詞です Там 、アーティスト - Екатерина Яшникова 翻訳付き
原文と翻訳
Екатерина Яшникова
Всё чаще я вижу во сне, как вдали набегает волна.
Холодное тёмное море песок поднимает со дна.
И кажется нам не сбежать, люди в панике лезут на горы,
Но волны всё ближе, и вот уже вижу я
Бурный поток поглощает мой город.
О чём эти сны, от которых мне так тяжело пробудиться?
С началом весны прорастает трава, возвращаются птицы,
А мне снова снится, как тёмные воды встают неприступной стеной
И тень надо мной, и дорога к горам и спасению передо мной.
Там... откуда не доходит письмо.
Там... куда не долетит самолёт...
Останутся чувства ненужные,
Стихи мои старые, костры под гитару и
Кассеты, что были заслушаны до дыр, до дыр, весь прошлый мир
Волна за волною накроет прибоем,
И смоет былое, на смену придёт что-то новое.
Что-то иное.
Горят костерки.
Тихо жмутся друг к другу в ночи заплутавшие дети.
Кому-то с руки, чтоб они заблудились, и чтобы никто не заметил,
Как их заменив, двойники отобрали их жизнь, переняли привычки,
А дети всё бродят в лесу.
И у них нет еды и кончаются спички.
Иду с фонарем, в темноте мне устало деревья ветвями качают.
Мне слышится рёв неизвестных зверей, но в пути я лишь тени встречаю.
И ветер отчаянно пламя качает, но ветер старается зря:
Пока я ищу потерявшихся в этом лесу - не угаснет огонь фонаря.
Волна за волной: старый плюшевый слон и машинки в железной коробке
Уходят на дно.
Их спасёт добрый Немо, нажав на волшебные кнопки.
А город утонет в морях, и воде уступает земля,
Но нас на горе ждёт летучий корабль, и мы улетим на борту корабля.
Там... откуда не доходит письмо.
Там... куда не долетит самолёт...
Останутся чувства ненужные,
Стихи мои старые, костры под гитару и
Кассеты, что были заслушаны до дыр, до дыр, весь прошлый мир
Волна за волною накроет прибоем,
И смоет былое, на смену придёт что-то новое.
Что-то иное.
様々な言語の楽曲
あらゆる言語への高品質な翻訳
必要なテキストを数秒で見つけます