以下は曲の歌詞です Ветром 、アーティスト - YARMAK 翻訳付き
原文と翻訳
YARMAK
Стать бы ветром, на мгновенье, за тобою по небу летать.
Стать бы солнцем, твоей тенью, чтобы ты…
Стать бы ветром, на мгновенье, за тобою по небу летать.
Стать бы солнцем, твоей тенью, чтобы ты не смогла убежать.
Стать бы ветром, на мгновенье, за тобою по небу летать.
Стать бы солнцем, твоей тенью, чтобы ты не смогла убежать.
Хочу проснуться ночью и слышать, как ты дышишь.
— Ты, чё не спишь, Саш?
Ложись, утром допишешь.
Хочу слышать твой голос, ловить вдохновение.
Хочу ругаться и кричать.
Хочу просить прощения.
Хочу увидеть мир, побыть с тобой в Нью-Йорке.
Хочу, чтоб только ты одна была в моей гримерке.
Хочу забыть про все, что говорил до этого —
Что любви нет, что это — не для ноющих поэтов.
Хочу смеяться.
Хочу дарить тебе улыбку.
Прийти, и как ребенок, подарить просто открытку.
Без розы, без подарка, без белого медведя!
Хочу, чтоб ты была собой, а не гламурной леди.
Просто бредить.
Лежать, смотреть с тобой на звезды.
Хочу вдвоем построить дом, как птицы сводят гнезда.
Делить с тобою воздух.
Мерить чувства не в метрах.
Только скажи мне, и я стану ветром.
Стать бы ветром, на мгновенье, за тобою по небу летать.
Стать бы солнцем, твоей тенью, чтобы ты не смогла убежать.
Стать бы ветром, на мгновенье, за тобою по небу летать.
Стать бы солнцем, твоей тенью, чтобы ты не смогла убежать.
Маленькая, наивная, моя смешная дурочка.
Кроссовки с бантиков, малиновая курточка.
О тебе ходят слухи, не самые хорошие.
Я тоже, не Святой, и в этом, мы чем-то похожи.
Искал любовь, где-то там.
Просил у Бога,
А мое счастье всегда бегало под боком.
Ты в моем сердце место так, серьезно заняла.
Сначала растопила, а потом так жестко ранила.
Мне говорили: Братан, она же не достойна.
Она — обычная мука, ты спутал кокаин.
Вокруг крутятся тысячи, и все красотки стройны —
Но ты, из тысячи осталась номером один.
Я мог забрать тебя с собой, летать по крышам.
Надеюсь, осознаешь, но только потом,
Что не один дебил и строчки тебе не напишет,
А этот трек останется только моим хитом.
Стать бы ветром, на мгновенье, за тобою по небу летать.
Стать бы солнцем, твоей тенью, чтобы ты не смогла убежать.
Стать бы ветром, на мгновенье, за тобою по небу летать.
Стать бы солнцем, твоей тенью, чтобы ты не смогла убежать.
Стать бы ветром, на мгновенье, за тобою по небу летать.
Стать бы солнцем, твоей тенью, чтобы ты не смогла убежать.
Стать бы ветром, на мгновенье, за тобою по небу летать.
Стать бы солнцем, твоей тенью, чтобы ты не смогла убежать.
様々な言語の楽曲
あらゆる言語への高品質な翻訳
必要なテキストを数秒で見つけます