以下は曲の歌詞です Dj & Call Center 、アーティスト - Willie Peyote 翻訳付き
原文と翻訳
Willie Peyote
È evidente
Devo abbandonare la carriera di artista emergente perché non rende
Col mio stipendio da call-center
Per tirare su due soldi dovrei fare il dj
Così migliorerei il mio stato sociale
Conoscere la gente alla fine serve sempre
Io personalmente mi faccio i cazzi miei
Ma lui conosce tutti perché fa il dj
E tutti hanno un amico che fa il dj
E tutti hanno un’amica il cui migliore amico è gay
Tutti hanno un amico che lavora in uno call-center
E che si spaccia per artista emergente
E tutti hanno un amico che fa il dj
E tutti hanno un’amica il cui migliore amico è gay
Tutti hanno un amico che lavora in uno call-center
E che si spaccia per artista emergente
A cui non frega niente, lavoro, carriera
Per farlo vendi polizze, due cuffie e una tastiera
E qui la gente sclera tipo live dei Pantera
Tipo «ma che maniera»
, tipo è la vita vera
Insegui la chimera e il posto indeterminato
Avrei il mondo in una mano fossi più determinato
E se per meglio consideri certi uffici
Il brunch, il briefing, quegli accessori fighi
Primi passi verso l’ipertensione, ansia da prestazione
Calvizie e problemi con l’erezione
Pillolina blu per tirarlo su blocca la circolazione
E rischi l’ictus come Bossi (ma va da via i' cu)
Drammi collettivi e
in più, lo sai, c'è crisi
Conosco laureati che vendono detersivi
I programmi televisivi, le foto, gli aperitivi
E a colazione la mattina mandi giù antidepressivi
C'è confusione, sarà perché ti amo
Ed è per questo che ti chiamo in continuazione
A-attenzione, ho un filo di apprensione
Chiami
stalking
la mia serenata sotto il balcone
Serenata rap, serenata metropolitana
Suono dieci volte il campanello gridando: «Puttana, scendi!»
Sveglio i tuoi vicini e i tuoi parenti
Fino all’arrivo degli sbirri («Favorisca i documenti»)
Drammi collettivi e in più, lo sai, c'è crisi
Conosco laureati che vendono detersivi
Io mi sono laureato e non è cambiato niente
Ma io mi spaccio per artista emergente
In questi drammi collettivi
Ormai sui social network è importante solo il numero di amici complessivi
E lui ce ne ha un fottio, ne ha circa mille in più dei miei
Ma lui conosce tutti perché fa il dj
E tutti hanno un amico che fa il dj
E tutti hanno un’amica il cui migliore amico è gay
Tutti hanno un amico che lavora in uno call-center
E che si spaccia per artista emergente
E tutti hanno un amico che fa il dj
E tutti hanno un’amica il cui migliore amico è gay
Tutti hanno un amico che lavora in uno call-center
E che si spaccia per artista emergente
様々な言語の楽曲
あらゆる言語への高品質な翻訳
必要なテキストを数秒で見つけます