Étoiles filantes - Volodia, Yaniss Odua

Étoiles filantes - Volodia, Yaniss Odua

Альбом
Un pied sur Terre
Год
2016
Язык
`フランス語`
Длительность
258690

以下は曲の歌詞です Étoiles filantes 、アーティスト - Volodia, Yaniss Odua 翻訳付き

歌詞 " Étoiles filantes "

原文と翻訳

Étoiles filantes

Volodia, Yaniss Odua

Cramons la vibes

, tell them

Regarde les étoiles filer

Éphémères lumières qu’on voit scintiller

On se souviendra qu’elles ont existé

Mais on ne les voit que quand on l’a décidé (well, come again)

Regardons-les filer

Éphémères lumières qu’on voit scintiller

On se souviendra qu’elles ont existé

Mais on ne les voit que quand on l’a décidé

Elles se déplacent mais ne pensez pas qu’elles fuient

Peu de regards les suivent mais les étoiles avancent et filent

Et leur éclat efface nos craintes dans la nuit

Au-dessus des lumières artificielles de nos villes

L’idée, c’est la survie, l’utopie, ni la fierté, ni l’honneur

Car quand la thune et qu’la liberté sentiront la même odeur

Des pères sans peur, des mères, des sœurs sécheront des pleurs

Quand l’avenir se meurt, tapies dans l’ombre, des étoiles éclairent des cœurs

Comme un phare que l’on vient d’apercevoir

Dans la tempête et le noir, il sera l’espoir

Celui qui maintient la barre, celui qui réécrit l’histoire

Il n’est jamais trop tard quand on n’a pas peur du soir

Car, même perdues dans le néant, résisteront ces rêveuses

Cherchant une vue plus large au-dessus d’cette atmosphère brumeuse

Prenons-les en exemple, et prenons ce recul ensemble

Chaque poussière d'étoile compte pour former une nébuleuse (so…)

Regarde les étoiles filer

Éphémères lumières qu’on voit scintiller

On se souviendra qu’elles ont existé

Mais on ne les voit que quand on l’a décidé (one more time, one more time)

Regardons-les filer

Éphémères lumières qu’on voit scintiller

On se souviendra qu’elles ont existé

Mais on ne les voit que quand on l’a décidé

Qu’elles scintillent ou qu’elles défilent, on les associe à nos rêves

Nourrissent nos ambitions et, de repères, elles nous servent

Représentent nos ancêtres et, leur esprit, elles préservent

Associées à la sagesse comme l'était Minerve

Garder l’espoir, c’est l’idée;

fais un vœu, laisse-toi guider

Pour nous, c’est validé;

notre réserve est loin d'être vidée

Reste déterminé, surtout devant l’adversité

Que nos exemples gardent leur honneur et leur intégrité

La tête dans les étoiles, dans les constellations musicales

Pour nous, le voyage astral s’fait d’manière lyricale

Les exemples sont divers mais notre choix est radical

La confiance en nos frères pour un avenir optimal

We say: «Shine like a star», tout l’monde veut sa chance de briller

Pour mieux savoir si tes propres limites sont posées

Proche du trou noir, t’as encore une chance de t’en tirer

On veut y croire, c’est pour ça qu’on garde les yeux levés

Regarde les étoiles filer

Éphémères lumières qu’on voit scintiller

On se souviendra qu’elles ont existé

Mais on ne les voit que quand on l’a décidé (well, come again)

Regardons-les filer

Éphémères lumières qu’on voit scintiller

On se souviendra qu’elles ont existé

Mais on ne les voit que quand on l’a décidé

Elles rayonnent, rayonnent

L’avenir est dans la visée;

la vie, c’est éviter fatigues

Et fardeaux, rayonne

D’ondes positives et d’optimisme sans limite, brise

Les barreaux, rayonne

Il faut rester attentif et l’esprit vif, le regard fixé

Là-haut, rayonne

Rayonne

Regarde les étoiles filer

Éphémères lumières qu’on voit scintiller

On se souviendra qu’elles ont existé

Mais on ne les voit que quand on l’a décidé

Regardons-les filer

Éphémères lumières qu’on voit scintiller

On se souviendra qu’elles ont existé

Mais on ne les voit que quand on l’a décidé

mister Volodia

200万曲以上の歌詞

様々な言語の楽曲

翻訳

あらゆる言語への高品質な翻訳

クイック検索

必要なテキストを数秒で見つけます