以下は曲の歌詞です Поезд "Киев-Одесса" 、アーティスト - Верка Сердючка 翻訳付き
原文と翻訳
Верка Сердючка
Опять дожди по всей стране,
И дни мои темнее ночи.
Ты не звонишь, как прежде мне,
Ты говоришь — (Что занят очень).
Можешь прятаться за морем и лесом,
Можешь даже залечь на дно.
Мчится поезд (Киев-Одесса),
И я найду тебя всё равно.
Можешь прятаться за морем и лесом,
Можешь даже залечь на дно.
Мчится поезд (Киев-Одесса),
И я найду тебя всё равно.
Дожди в дождях, какой пустяк,
А мы с тобой герои песни.
Я всё равно найду тебя,
И всё равно мы будем вместе.
Можешь прятаться за морем и лесом,
Можешь даже залечь на дно.
Мчится поезд (Киев-Одесса),
И я найду тебя всё равно.
Можешь прятаться за морем и лесом,
Можешь даже залечь на дно.
Мчится поезд (Киев-Одесса),
И я найду тебя всё равно.
Можешь прятаться за морем и лесом,
Можешь даже залечь на дно.
Мчится поезд (Киев-Одесса),
И я найду тебя всё равно.
Можешь прятаться за морем и лесом,
Можешь даже залечь на дно.
Мчится поезд (Киев-Одесса),
И я найду тебя всё равно.
Можешь прятаться,
Можешь прятаться за морем и лесом,
Можешь даже залечь на дно.
Мчится поезд (Киев-Одесса),
И я найду тебя всё равно.
Можешь прятаться за морем и лесом,
Можешь даже залечь на дно.
Мчится поезд (Киев-Одесса),
И я найду, найду, найду тебя всё равно.
Можешь прятаться за морем и лесом,
Можешь даже залечь на дно.
Мчится поезд (Киев-Одесса),
И я найду тебя всё равно
様々な言語の楽曲
あらゆる言語への高品質な翻訳
必要なテキストを数秒で見つけます