以下は曲の歌詞です По серпантину 、アーティスト - Валерия 翻訳付き
原文と翻訳
Валерия
Так давно всё было, в голове туманы,
Книжки старых адресов.
Начиналось мило, ты писал романы,
И романсы про любовь.
От Москвы до Риги и обратно в танце.
Жизнь кружилась - ураган.
Ты любил интриги, обожал романсы,
А не наш с тобой роман.
Шампань найду, кофе в постель, -
Чем не романс?
И так каждый день!
(И снова)
Мерс на лету вдоль по шоссе,
И я бегу от твоих идей.
Романс, романс, романс.
А я такая по серпантину, шляпа слетает, а я надвину.
Жить нужно было без декаданса, я не любила твои романсы.
Шла на поклоны и реверансы, но не любила твои романсы.
Смех, ложь и фарс - это был роман-романс.
Выглядеть отлично, не грустить, не ахать.
И улыбаться выйдя в свет!
Было б неприлично мне публично плакать.
Не романтично, спору нет.
Романс, романс, романс.
Шампань найду, кофе в постель, -
Чем не романс?
И так каждый день!
(И снова)
Мерс на лету вдоль по шоссе,
И я бегу от твоих идей.
А я такая по серпантину, шляпа слетает, а я надвину.
Жить нужно было без декаданса, я не любила твои романсы.
Шла на поклоны и реверансы, но не любила твои романсы.
А я такая по серпантину, шляпа слетает, а я надвину.
Жить нужно было без декаданса, я не любила твои романсы.
Шла на поклоны и реверансы, но не любила твои романсы.
Романс, романс, романс.
Романс, романс, романс.
様々な言語の楽曲
あらゆる言語への高品質な翻訳
必要なテキストを数秒で見つけます