Афіни, Київ і Стамбул - Віктор Павлік

Афіни, Київ і Стамбул - Віктор Павлік

Альбом
Ювілейний
Язык
`ウクライナ語`
Длительность
310080

以下は曲の歌詞です Афіни, Київ і Стамбул 、アーティスト - Віктор Павлік 翻訳付き

歌詞 " Афіни, Київ і Стамбул "

原文と翻訳

Афіни, Київ і Стамбул

Віктор Павлік

Ще п’ять хвилин, ще п’ять хвилин

І всі дороги ляжуть супротив мене.

Ще п’ять хвилин, ще п’ять хвилин

І крила вітру в небо понесуть тебе.

Літак пробіг, літак пробіг

По злетній смузі наче по річці життя.

Останній раз,

Я зрозумію, що в минуле вже немає вороття.

Афіни, Київ і Стамбул —

Маршрут любові і тривоги.

Афіни, Київ і Стамбул —

Квиток в один кінець дороги.

І вже тебе, і вже тебе

Не доженуть мої слова, мої листи.

Моя любов

І вже тебе несе від мене зимний вітер самоти.

Вже п’ять хвилин, вже п’ять хвилин

Я зрозумів, що ти одна, а я один.

І все життя я пережив

У ці останнні п’ять хвилин.

Афіни, Київ і Стамбул —

Маршрут любові і тривоги.

Афіни, Київ і Стамбул —

Квиток в один кінець дороги.

Афіни, Київ і Стамбул —

До запитання, запитання.

Афіни, Київ і Стамбул —

Маршрут розлуки і кохання.

Я шепочу знов і знов —

Прощай моя любов

І на устах твоє ім'я.

Я чую голос твій —

Прощай моя любов,

Остання посмішка твоя.

Вже п’ять хвилин, вже п’ять хвилин

І пролягли дороги супротив мене.

Вже п’ять хвилин, вже п’ять хвилин

І крила вітру в небо понесли тебе.

Літак пробіг, літак пробіг

По злетній смузі наче по річці життя.

Останній раз

Я зрозумію, що у минуле вже немає вороття.

Афіни, Київ і Стамбул —

Маршрут любові і тривоги.

Афіни, Київ і Стамбул —

Квиток в один кінець дороги.

Афіни, Київ і Стамбул —

До запитання, запитання

Афіни, Київ і Стамбул —

Маршрут розлуки і кохання

200万曲以上の歌詞

様々な言語の楽曲

翻訳

あらゆる言語への高品質な翻訳

クイック検索

必要なテキストを数秒で見つけます