Серденько - Таисия Повалий

Серденько - Таисия Повалий

Альбом
Серденько
Год
2004
Язык
`ウクライナ語`
Длительность
193530

以下は曲の歌詞です Серденько 、アーティスト - Таисия Повалий 翻訳付き

歌詞 " Серденько "

原文と翻訳

Серденько

Таисия Повалий

Опадає в ранці зоря, сонце опікає їй крила.

Очі, мов алмази горять, але я тебе розлюбила.

Не кохай так сильно мене, не карай себе, ти не винен.

Я тобі кажу: все мине, не кохай мене.

Приспів:

Моє серденько надіється, моє серденько вагається,

Моє серденько горить вогнем і палає душа.

Моє серденько не ділеться, моє серденько не грається,

Моє серденько болить за ним, ти прости і прощай.

Заблукала в долі душа, та шукає місця на волі.

І закохані не грішать, бо нема гріха у любові.

Не карай так сильно мене, я не можу бути з тобою.

Може це так само мине, не карай мене.

Приспів:

Моє серденько надіється, моє серденько вагається,

Моє серденько горить вогнем і палає душа.

Моє серденько не ділеться, моє серденько не грається,

Моє серденько болить за ним, ти прости і прощай.

Моє серденько надіється, моє серденько вагається,

Моє серденько горить вогнем і палає душа.

Моє серденько не ділеться, моє серденько не грається,

Моє серденько болить за ним, ти прости і прощай.

Моє серденько… Моє серденько…

Моє серденько горить вогнем і палає душа.

Моє серденько не ділеться, моє серденько не грається,

Моє серденько болить за ним, ти прости і прощай.

このアーティストの他の曲:

200万曲以上の歌詞

様々な言語の楽曲

翻訳

あらゆる言語への高品質な翻訳

クイック検索

必要なテキストを数秒で見つけます