Не питай мене, чому - Таисия Повалий

Не питай мене, чому - Таисия Повалий

Год
2010
Язык
`ウクライナ語`
Длительность
252360

以下は曲の歌詞です Не питай мене, чому 、アーティスト - Таисия Повалий 翻訳付き

歌詞 " Не питай мене, чому "

原文と翻訳

Не питай мене, чому

Таисия Повалий

Припев:

Не питай мене, чому, не питай, навіщо

Ти лишив мене саму там, де вітер свище.

Не питай, чому сумні сині мої очі -

Просто холодно мені, холодно щоночі.

Ти був як вітер, як хвилі в морі

Ти був, як дощ на весні, як зорі у небі ясні.

Та заспівали птахи в мінорі

І «ти прощай і прости"сказав мені ти.

Припев:

Не питай мене, чому, не питай, навіщо

Ти лишив мене саму там, де вітер свище

Не питай, чому сумні сині мої очі -

Просто холодно мені, холодно що ночі.

Ти був, як небо, як чисте небо

Ти був моїм джерелом, де стала живою вода

І неможливе життя без тебе.

Сплелося все водночас: і щастя, і біда.

Припев:

Не питай мене, чому, не питай, навіщо

Ти лишив мене саму там, де вітер свище.

Не питай, чому сумні сині мої очі

Просто холодно мені, холодно щоночі.

Не питай мене, чому журба моє серце полонила.

Хай знов за вікном тумани і дощі.

Та все одно пала вогонь у душі, в моїй самотній,

Та все одно живе у серці любов знов і знов.

Не питай, чому, не питай, навіщо

Живе у серці любов, там де вітер свище

Пала вогонь у душі, у душі моїй самотній

Не питай, чому холодно щоночі

Не питай мене навіщо…

このアーティストの他の曲:

200万曲以上の歌詞

様々な言語の楽曲

翻訳

あらゆる言語への高品質な翻訳

クイック検索

必要なテキストを数秒で見つけます