Карай чи не карай - Таисия Повалий

Карай чи не карай - Таисия Повалий

Альбом
Серденько
Год
2004
Язык
`ウクライナ語`
Длительность
196900

以下は曲の歌詞です Карай чи не карай 、アーティスト - Таисия Повалий 翻訳付き

歌詞 " Карай чи не карай "

原文と翻訳

Карай чи не карай

Таисия Повалий

Я у сутінках блукала, я на іншого чекала і з чужого джерела кохання не пила.

Я тебе не чарувала, ключ від серця заховала та любові, що була дорогу перейшла,

просто тебе знайшла.

Приспів:

Карай же, не карай за кохання, за минуле, де ти, там буде рай так щоб всі

забули.

Зі мною ти не грай наче сонце з небокраєм, бо там де небокрай — край.

Я молилась не за тебе та тебе послало небо і мов іскорка жива горять твої слова.

Я це диво не забуду і з тобою поруч буду, хай хоч злива, хоч гроза чи ранута

сльоза не повернусь назад.

Приспів:

Карай же, не карай за кохання, за минуле, де ти, там буде рай так щоб всі

забули.

Зі мною ти не грай наче сонце з небокраєм, бо там де небокрай — край.

Карай же, не карай за кохання, за минуле, де ти, там буде рай так щоб всі

забули.

Зі мною ти не грай наче сонце з небокраєм, бо там де небокрай — край.

Карай же, не карай за кохання, за минуле, де ти, там буде рай так щоб всі

забули.

Зі мною ти не грай наче сонце з небокраєм, бо там де небокрай — край.

Зі мною ти не грай наче сонце з небокраєм, бо там де небокрай — край.

このアーティストの他の曲:

200万曲以上の歌詞

様々な言語の楽曲

翻訳

あらゆる言語への高品質な翻訳

クイック検索

必要なテキストを数秒で見つけます