以下は曲の歌詞です Чортополох 、アーティスト - Таисия Повалий 翻訳付き
原文と翻訳
Таисия Повалий
Розійшлися дві дороги, дві дороги — два шляхи.
Розійшлися-розлетілись ми, як вільнії птахи.
Я пішла я на захід сонця, ти пішов на його схід —
Вже не бачу на долонці я твоєї долі слід.
Дві дороги розвели нас, розкидали по землі,
Як розходяться у морі два самотні кораблі.
Що ти робиш, я не знаю — може, тужиш, може, ні.
Ти веселий — знов сумна я, знов невесело мені…
Приспів:
Там, де я — там тебе нема,
Там, де ти — там завжди зима,
Там.
де я — в небесах птахи,
Там, де ти — там одні сніги.
Там, де я — там веселий сміх,
Там, де ти — там журба і гріх.
Там, де нам було добре вдвох —
Не росте чортополох.
Ми далекі люди стали, ми на різних берегах:
Берег мій завжди зелений, берег твій завжди в снігах.
Друзі кажуть «божевольні», друзі знають більше нас,
Ну, а я прохаю долі нам побачитись ще раз.
Приспів
様々な言語の楽曲
あらゆる言語への高品質な翻訳
必要なテキストを数秒で見つけます