Meadhan Oidhche Air An Acairseid - Runrig

Meadhan Oidhche Air An Acairseid - Runrig

Год
1995
Язык
`ゲール語`
Длительность
293330

以下は曲の歌詞です Meadhan Oidhche Air An Acairseid 、アーティスト - Runrig 翻訳付き

歌詞 " Meadhan Oidhche Air An Acairseid "

原文と翻訳

Meadhan Oidhche Air An Acairseid

Runrig

Gealach air an acairseid

Ceatharnach 'na fheileadh

«Te bhan, te bhuidhe bhan»

Mu meadhan oidhche (repeat four times)

Clann-nighean og 's balaich a' bhaile a' cruinneachadh

Mu bhuth Dhoilidhe 's mu bhuth Chroinns

A' coiseachd, 's a' suiridhe 's a' caithris na h-oidhche

Gealach air an acairseid

Ceatharnach 'na fheileadh

«Te bhan, te bhuidhe bhan»

Mu meadhan oidhche (repeat two times)

Tionndadh a' chlair air ais na bliadhnaichean abachaidh a' ghraidh

Am Bagh Cuilcee Aird an Aiseigs Lag an Domhainn, Ceann a' Bhaigh

Tionndadh a' chlair air ais, meadhan oidhche, gealach s gealladh

Sheas an cruthachadh stolda air rathad a' steisean

Sheas na eathraichean aig tamh

Gealach air an acairseid

Ceatharnach 'na fheileadh

«Te bhan, te bhuidhe bhan»

Mu meadhan oidhche (repeat two times)

Bhidh sinne 's crathadh lamh againn

Is bilean blath toirt phog"

Cridhe baidheil caoimhneil

Cho tairis ris an or

An guth s an t-seist a' glaodhaich

«Far an robh mi’n raoir»

Na bliadhnaichean a' tionndadh

Briathran mor Mhicleoid

Gealach air an acairseid

Ceatharnach 'na fheileadh

«Te bhan, te bhuidhe bhan»

Mu meadhan oidhche (repeat ten times and fade out)

--oOo--

A moon on the anchorage

A champion, a kilt

«A fair haired girl, a golden fair haired girl»

Around midnight (repeat four times)

The young girls and the village boys meeting around

Doilidhs' shop, and around Croinns' shop

Walking out, courting and night visiting

A moon on the anchorage

A champion, a kilt

«A fair haired girl, a golden fair haired girl»

Around midnight (repeat two times)

Turnining the recording back.

The years of ripening love

The Bagh Cuilce, Aird an Aiseig, Laggandoin, Bayhead

Turnining the recording back, midnight, a moon and a promise

The creation stood still on the curing station road

All of the boats stood at rest

A moon on the anchorage

A champion, a kilt

«A fair haired girl, a golden fair haired girl»

Around midnight (repeat two times)

«In that place there will be clasping of hands

And warm lips to kiss»

The heart of affection and human kindness

Sincere, pure as gold

The voice and the chorus proclaming

«Where was I last night»

The years are turning back

The big words of Macleod

A moon on the anchorage

A champion, a kilt

«A fair haired girl, a golden fair haired girl»

Around midnight (repeat ten times and fade out)

200万曲以上の歌詞

様々な言語の楽曲

翻訳

あらゆる言語への高品質な翻訳

クイック検索

必要なテキストを数秒で見つけます