以下は曲の歌詞です The East Nashville Kroger Conversation 、アーティスト - Ron Gallo 翻訳付き
原文と翻訳
Ron Gallo
Dylan: Ron!
What’s up, dude?
Ron: What’s up, man?
Dylan: How you doing?
Good, man, it’s good to see you.
What’s going on?
Ron: Good to see you, too.
Uh, just grabbing some groceries
Dylan: Yeah?
When’d you get back in town?
Ron: Uh, we got back… two days ago?
Dylan: Nice!
Ron: Tuesday morning
Dylan: How was the run?
Ron: It was good.
We had a run of good crowds.
Good time.
How about you?
What have you been up to?
Have you guys been recording or touring?
Dylan: Yeah, no, we actually just got a--we were just on the road for a little
bit, and that went really well.
We got back.
We got a single due out like next
week, so we’ve just been working a lot on that
Ron: Oh, nice.
I’d love to hear it
Dylan: Yeah!
Ron: Are you guys playing in town anytime soon?
Dylan: Yeah, I actually think we’re gonna be down at the 5 Spot on I think
Wednesday?
Ron: Alright, nice, I will--
Dylan: You should come by!
I could probably get you on the list or something
Ron: Oh!
I would love that.
Yeah, that actually helps a lot.
Yeah, so, cool
Joe: Ron!
Ron: Joe!
What’s up man?
Joe: Hey, man
Ron: Dude, how you doing?
Joe: I didn’t know you were back!
Dylan: What’s going on, man?
Joe: Hey, man!
Dylan: Hey
Joe: Did we meet before?
Dylan: Yeah, Dylan.
We used to play in a band together
Joe: Oh, yeah yeah yeah!
Hey, hey man!
Dylan: Yeah, we played together
Ron: Um, yeah, we got back Tuesday morning, man
Joe: How was the rooaaad?
Ron: It was really good, man.
We had a great run.
Really good crowds this time.
We had a really nice time out there
Joe: Yeah, I’m sure everyone was getting along, and--
Ron: Yeah!
Really happy to be home, have a little downtime, you know.
We’re recording stuff
Dylan: You were just on the road, too, right?
You just got back?
Joe: Yeah, yeah
Dylan: Nice.
How was it?
Joe: It was great… Ron, are you playing… at all???
Ron: We’re gonna do like a little, like, sort of secret, um, just a DIY show
next Tuesday.
9:15 at 5 Spot
Joe: Oh, um, I think I’m playing that night, too, but…
Ron: What time’s your set?
Joe: Um, it might be a little bit later.
I’m--I could try to make it out, like.
Ron: Yeah, I mean come out!
I’ll get you on the list
Dylan: I’m going on Wednesday
Joe: Wait, you’re playing on Wednesday?
Dylan: Yeah
Joe: Where are you playing at?
Dylan: I’m at the 5 Spot.
Like 9:30
Joe: Same?
Oh, wow!
You guys should be like living together
Dylan: Yeah!
But, I mean, I was gonna put him on the list.
If you want to come
on back, I can probably get you on the list, too
Joe: I--I can try.
Like, I might have a show that night, too, so.
I’ll try!
Dylan: Cool!
Where?
Joe: I’ll do my--uh, um… over at Fond Objects, like out back
Ron: Oh, cool.
Yeah, well, I mean, let’s just keep in touch.
I mean,
we’ll try to make everybody’s sets next week and, you know, we’ll catch up
Joe: Great, man!
Um, I gotta go get some stuff…
Ron: Alright
Dylan: Yeah
Joe: You know, coconut milk
Ron: Well, it was good to see you guys
Dylan: Yeah, catch you guys soon!
Joe: Yeah!
Uh, later on!
Ron: Alright, yeah, dude!
See ya
Dylan: Send me a text
Ron: Nice seeing you, brother
Dylan: Yeah, good to see you
様々な言語の楽曲
あらゆる言語への高品質な翻訳
必要なテキストを数秒で見つけます