Не повернути - Роллік'с

Не повернути - Роллік'с

  • Альбом: Мікрофонна перевірка

  • リリース年: 2019
  • 言語: ウクライナ語
  • 間隔: 3:30

以下は曲の歌詞です Не повернути 、アーティスト - Роллік'с 翻訳付き

歌詞 " Не повернути "

原文と翻訳

Не повернути

Роллік'с

А я не хочу сліз мені не повернути яскравих днів, ласкавих слів,

Все одно я буду скрізь і почути так хотів приємний спів серця твого

Я поруч і так, лише відкрий очі…

Я лишився таким, ти бачиш світ мене не змінив, як не хотів.

Подихом вітру вмикай мене, променем світла відшукай де б не був.

Я збагнув, де моя відповідь, де жаданий сенс, де жаданий сенс…

Не отримав і загубив, у ту саму мить геть розбився вщент, геть розбився вщент.

Геть розбився вщент, геть розбився вщент.

Геть розбився вщент, геть розбився вщент.

А я не хочу сліз, мені не повернути яскравих днів, ласкавих слів,

Все одно я буду скрізь і почути так хотів приємний спів серця твого.

Де тепер вийти, куди зараз бігти, зникаю, покажіть дорогу.

Де?

Туди не хоче серце, туди не підуть ноги, невже, більше нема змоги…

До кого?

Туди не хочуть почуття, шепочуть тихо до мене: залишайся,

А якщо підеш раптом, не зволікай, скоріше повертайся.

Скоріше повертайся… Скоріше повертайся!

А я не хочу сліз, мені не повернути яскравих днів, ласкавих слів,

Все одно я буду скрізь і почути так хотів приємний спів серця твого.

Так хотів!.. Серця твого… Так хотів!..

200万曲以上の歌詞

様々な言語の楽曲

翻訳

あらゆる言語への高品質な翻訳

クイック検索

必要なテキストを数秒で見つけます