Hommage à João Gilberto - Robert Charlebois

Hommage à João Gilberto - Robert Charlebois

Год
1964
Язык
`フランス語`
Длительность
157220

以下は曲の歌詞です Hommage à João Gilberto 、アーティスト - Robert Charlebois 翻訳付き

歌詞 " Hommage à João Gilberto "

原文と翻訳

Hommage à João Gilberto

Robert Charlebois

Monsieur Gilberto je suis d’un pays d’eau

Qui n’est pas aussi chaud que le Brésil

Ma ville qui dort n’est pas une île d’or

Et quand le bois mort coule sous le grésil

Sur vos toits de tuiles le soleil en mille

Danse la samba

Et les guitares do ré mi fa

Chauffent la terre du bout des doigts

Sous le nez du soleil qui nous a tourné le dos

On s’en souviendra

Monsieur Gilberto je vous tire le chapeau

Même si c’est cabot de chanter tout haut

Qu’un froid de zéro qui battait les badauds

Me fit monter penaud sourd aux lourdeaux

Par hasard ???

Pendant un samba

Ou les guitares do ré mi fa

Chauffaient la terre du bout des doigts

Sous le nez du soleil qui nous a tourné le dos

On s’en souviendra

Monsieur Gilberto si des afinados

A glissé sous le froid de mes dix doigts

La fille de feu d’ipanema brûlera

Bientôt sous nos toits et les oiseaux nouveaux

De la bosa nova danseront dans nos bois

Les corbeaux

Et les guitares do ré mi fa

Chaufferont la terre du bout des doigts

Sous le nez du soleil qui nous a tourné le dos

On s’en souviendra

Monsieur Gilberto les sillons du credo

M’ont appris a giguer sur un quadrille

Chez moi c’est beau mais je trouve ça un peu froid

Le soleil a voulu diviser les peaux

Et ma terre est faible quand la tienne chante

Et danse la samba

Quand les guitares do ré mi fa

Chauffent la terre du bout des doigts

Sous le nez du soleil qui nous a tourné le dos

On s’en souviendra

Monsieur Gilberto je suis d’un pays d’eau

Qui n’est pas aussi chaud

200万曲以上の歌詞

様々な言語の楽曲

翻訳

あらゆる言語への高品質な翻訳

クイック検索

必要なテキストを数秒で見つけます