Speedhack - qurixsity

Speedhack - qurixsity

Год
2019
Язык
`ロシア`
Длительность
131020

以下は曲の歌詞です Speedhack 、アーティスト - qurixsity 翻訳付き

歌詞 " Speedhack "

原文と翻訳

Speedhack

qurixsity

Они пытаются мне что-то навязать, но я не помню ни черта

Все мои скелеты давно забили чердак

Чтоб из пересчитать мне надо собирать гештальт

И меня манит этот сон

Вся моя жизнь — это разбитый и заклеенный раз сто калейдоскоп

Он вновь упадёт на пол, разлетится на осколки

И мне нужен боттл скотча, чтобы склеить это всё

Но я не помню, где я, кто я

Каждый день недели я плыву так монотонно

По катакомбам и комнатам полу пустой душонки

Чтоб найти в себе себя, но мне тут не поможет компас

Засунь поглубже свои кодлы

Я годы тратил на то, чтобы остаться одиноким

И пойло, как альма матер и голод давит на горло

Я не знаю где я, кто я, но явно получше многих

Я не сплю уже так долго, что толком не помню даты

Не знаю даже, что там, в моём батле,

Но дешёвый ускоритель в моих венах

Неоновые лампы в мои латах

Я не понимаю кем я стал

Каждый день, как будто спин-офф от снаффа

Все эти песни как эпитафии на камне

Ведь кожа да кости, запомни навсегда это

Я перекати поле.

Вся моя душа — это лишь перекати поле

Я не слышу твоё имя, но я слышу зов петли

И меня манит её голос

Мне так знаком он

Таблетки будто кандалы и я в момент закован

Миксую это пойло с обезболом;

Я не помню где я кто я, но помню пути до дома

Часики тик-так

За двадцать лет я накопил лишь эту тетрадь,

А время летит, да

Висок и клик-клак

И мигом закончил я на вешалке твой спектакль

Висок и клик-клак

И от тебя здесь нет и следа, засекай

Все пути в ад

Всё что оставишь им от себя — только эпитафию на камне в белых стихах

Ломает вновь парадигма

Мой стиль: дэткор и стим-панк

Кид, я один, да

И я бегу быстрее молнии с ди си, я называю это спид-хак

Ломает вновь парадигма

Мой стиль дэткор и стим-панк

Кид, я один, да

И я бегу быстрее молнии с ди си, я называю это спид-хак

200万曲以上の歌詞

様々な言語の楽曲

翻訳

あらゆる言語への高品質な翻訳

クイック検索

必要なテキストを数秒で見つけます