Предновогодняя - Проект Увечье

Предновогодняя - Проект Увечье

Год
2019
Язык
`ロシア`
Длительность
106730

以下は曲の歌詞です Предновогодняя 、アーティスト - Проект Увечье 翻訳付き

歌詞 " Предновогодняя "

原文と翻訳

Предновогодняя

Проект Увечье

Время льёт по каплям в Белокаменной, а за белками

Глаз вовсе не камень, фигура в объективах камер

Двигаюсь рывками, покамест пикантно намекая

Что нет тёплых чувств к тем кто по ящику часто мелькает

Три — уже смеркается, зима зажигает фонарь

На крыльце, спешим домой — сегодня ведь полуфинал

Челюсть ноет тихо, а под глазом синеет фингал

Да уж, нифига, обычно тихо всё по четвергам

В магазинах Puma и Nike распродажа, цена

Снижена, о чём кричат плакатики в стиле pin-up

Если бы балду не пинал — прикупил бы и нам

Че-нибудь, скольжу по льду, навстречу бухой лейтенант

Скоро новый год и даже мусор не против залить

Тут шары, залип на то музло что я в плеер залил

Вот уже снежок повалил, грустный бомж-инвалид

Грохот от петард будто под ухом палит помповик

Мой довольный вид удачно вписан во всю суету

Магазины, лампочки, шары, набираю кенту

Поздравляю с наступающим, башня вторит биту

И я тут иду полный надежд и новогодних дум

Курточка Thor Steinar — также невъебенно по моде

Сегодня мой день — заметно по сияющей морде

Я доволен, сыт, одет, обут, есть заначка в комоде

Праздник на носу, и целый вечер сегодня свободен

Быть готов весёлым плутом, сон далёк как Плутон

Раздражает пьяный планктон — их бы высечь прутом

Вдохновлён битом и пяток наваял бы хитов

Нужен только чай и кипяток, все дела на потом

Продолжаю после запятой, муза будто маяк

Кто-то тянет через пипетон — ладно хоть не баян

Манит нас заснеженная даль — я влюблён в те края

Май или ноябрь — рой снежинок как танец наяд

Не люблю хорей или ямб, это просто как дань

Уваженья Родине, слова летят в белую даль

Дома ждут всегда любимая, толстый плед и еда

На душе уютно и тепло назло всем холодам

200万曲以上の歌詞

様々な言語の楽曲

翻訳

あらゆる言語への高品質な翻訳

クイック検索

必要なテキストを数秒で見つけます