Все кто нёс - Nautilus Pompilius

Все кто нёс - Nautilus Pompilius

Альбом
Ни кому ни кабельность. Часть 2: Столицы
Год
1993
Язык
`ロシア`
Длительность
168960

以下は曲の歌詞です Все кто нёс 、アーティスト - Nautilus Pompilius 翻訳付き

歌詞 " Все кто нёс "

原文と翻訳

Все кто нёс

Nautilus Pompilius

Я нес в ладонях чудесную воду.

Она была чиста и прохладна.

Я так торопился успеть к восходу.

Но я не донес, я все выпил до дна.

Поверь, вреда, поверь, вреда, поверь вреда я не принес.

Ведь все, что нес, я не донес.

Значит я ничего не принес.

Ты нес в народ смятенье и правду, и вера твоя уже теплилась в нас.

Ты шел, как стоял, сквозь высокие травы, и т не донес, ты всю праду растряс.

Заметь, вреда, заметь, вреда, заметь, вреда ты не принес.

Ведь все, что нес, ты не донес.

Значит ты ничего не принес.

Нести ничего не стоит так сложно, тем более, если нести далеко.

И смысл в том, что нести что-то можно до тех пор пока не сбежит молоко.

Поверь, никто, никогда, ни за что не принес сюда никакого вреда.

Ведь все, кто нес, никто не донес.

Значит никто ничего не принес.

Все, кто нес, никто не донес.

Значит никто ничего не принес.

200万曲以上の歌詞

様々な言語の楽曲

翻訳

あらゆる言語への高品質な翻訳

クイック検索

必要なテキストを数秒で見つけます