以下は曲の歌詞です V1be 、アーティスト - Nané, Karmen 翻訳付き
原文と翻訳
Nané, Karmen
Nu-mi pune întrebări, îmi lasă doar un «K»
Ştie că între noi, mereu a fost O. K
Am fost acolo când m-a vrut în filmu' ei
Decât să mă refuzi, mai bine zi-mi ce bei
Ea prinde vibe-u' meu şi nu se prinde greu
N-are nevoie de-un pahar ca să prindă tupeu
În horoscopu' meu, niciunu' nu e leu
…şi nici ea vreo fecioară!
N-ai nevoie decât de-un vibe, de-un vibe
Hai la mine dacă nu-l ai, când nu ai
Dacă-ţi place, poţi să mai stai, mai stai
Primeşti înapoi tot ce-mi dai, îmi dai!
În caz că te întrebi de ce îţi scriu după 03:00
N-am nevoie de tine, dar mă gândeam că vrei
Şi ai nevoie de un vibe, un vibe
Un vibe, un vibe
Nu-s «a lu' mama, a lu' tata», sunt numai a ta
De când cu tine, eu nu mai aleg cu inima…
Ştii ceva?!
Mi-ai făcut creierii praf
Am zis c-o să rezist, dar nu am rezistat!
Dar eşti altcineva, mi-ai promis altceva!
Suntem atât de diferiţi, mi-ai schimbat zodia!
În horoscopul meu, niciunul nu e leu
Nu eşti ce am nevoie
N-ai nevoie decât de-un vibe, de-un vibe
Hai la mine dacă nu-l ai, când nu ai
Dacă-ţi place, poţi să mai stai, mai stai
Primeşti înapoi tot ce-mi dai, îmi dai!
În caz că te întrebi de ce îţi scriu după 03:00
N-am nevoie de tine, dar mă gândeam că vrei
Şi ai nevoie de un vibe, un vibe
Un vibe, un vibe
Ştii că te aştept şi nu am pic de somn
Dă-mi un mesaj când eşti la interfon
Sau, mai bine, sună-mă, că poate adorm
Yeah, poate ado…
N-ai nevoie decât de-un vibe, de-un vibe
Hai la mine dacă nu-l ai, când nu ai
Dacă-ţi place, poţi să mai stai, mai stai
Primeşti înapoi tot ce-mi dai, îmi dai!
În caz că te întrebi de ce îţi scriu după 03:00
N-am nevoie de tine, dar mă gândeam că vrei
Şi ai nevoie de un vibe, un vibe
Un vibe, un vibe
様々な言語の楽曲
あらゆる言語への高品質な翻訳
必要なテキストを数秒で見つけます