以下は曲の歌詞です Одиночество женщины 、アーティスト - Муслим Магомаев, Оскар Борисович Фельцман 翻訳付き
原文と翻訳
Муслим Магомаев, Оскар Борисович Фельцман
Назову не по имени-отчеству,\nНазову и светлей и торжественней…\nОбращаюсь к Вам, Ваше Высочество,\nОдиночество женщины!\nЭто было во все времена\nОчень близкие или далекие,\nКогда ты оставалась одна,\nОдинокая, одинокая.\nПозабудь это время обидное,\nГде тебе словно было завещано\nОжидать, как награду, любимого,\nПотому что ты женщина.\nМожет, это мужская вина,\nОчень близкая или далекая,\nЕсли ты остаешься одна\nОдинокая, одинокая.\nСчастья хочешь ты только высокого,\nА иного тебе и не хочется,\nЛучше быть уж одной одинокою,\nЧем вдвоем в одиночестве.\nТолько пусть бы тебя навсегда\nМиновала судьба эта горькая,\nЧтобы ты не была никогда\nОдинокая, одинокая.
様々な言語の楽曲
あらゆる言語への高品質な翻訳
必要なテキストを数秒で見つけます