以下は曲の歌詞です Не горят 、アーティスト - МУККА 翻訳付き
原文と翻訳
МУККА
Твои, мои картины, на бетон нашей квартиры
Твои мои картины никогда не горят
(рассыпаешь мой заряд, ватта фак?)
Твои, мои картины, на бетон нашей квартиры
Твои мои картины никогда не горят
(рассыпаешь мой заряд, ватта фак?)
Твои, мои картины, на бетон нашей квартиры
Твои мои картины никогда не горят
(рассыпаешь мой заряд, ватта фак?)
Накурюсь до тошноты
Не борюсь не то, что ты
Мне амфитавитамин
И мефедрон как нашатырь
На бумаге акварель
Черно розовый апрель
Я рисую на стене
Долгожданный хэппи энд
Картины не горят все, что хочешь на стене
Картины не горят, значит Lovers больше нет
Картины не горят все, что хочешь на стене
Картины не горят, значит Lovers больше нет
Твои, мои картины, на бетон нашей квартиры
Твои мои картины никогда не горят
(рассыпаешь мой заряд, ватта фак?)
Твои, мои картины, на бетон нашей квартиры
Твои мои картины никогда не горят
(рассыпаешь мой заряд, ватта фак?)
Не согреет суисайд
Мой пуловер оверсайз
В тебя больше не влюблен,
Но ты будешь рисовать
За порезы на руках
И за тело в партаках
Нарисуешь на стене
Долгожданный хэппи энд
Картины не горят все, что хочешь на стене
Картины не горят, значит Lovers больше нет
Картины не горят все, что хочешь на стене
Картины не горят, значит Lovers больше нет
Твои, мои картины, на бетон нашей квартиры
Твои мои картины никогда не горят
(рассыпаешь мой заряд, ватта фак?)
Твои, мои картины, на бетон нашей квартиры
Твои мои картины никогда не горят
(рассыпаешь мой заряд, ватта фак?)
Твои, мои картины, на бетон нашей квартиры
Твои мои картины никогда не горят
(рассыпаешь мой заряд, ватта фак?)
Твои, мои картины, на бетон нашей квартиры
Твои мои картины никогда не горят
(рассыпаешь мой заряд, ватта фак?)
Твои, мои картины, на бетон нашей квартиры
Твои мои картины никогда не горят
(рассыпаешь мой заряд, ватта фак?)
様々な言語の楽曲
あらゆる言語への高品質な翻訳
必要なテキストを数秒で見つけます