Brain - Mozee Montana, SOULOUD

Brain - Mozee Montana, SOULOUD

Альбом
Better Call Soul
Год
2017
Язык
`ロシア`
Длительность
227930

以下は曲の歌詞です Brain 、アーティスト - Mozee Montana, SOULOUD 翻訳付き

歌詞 " Brain "

原文と翻訳

Brain

Mozee Montana, SOULOUD

Шараут всем, кто в меня верит

Знайте, я не теряю времени

У меня весь мир на прицеле

И я отлично сочетаю в себе Пинки и Брейна

Шараут всем, кто в меня верит

Знайте, я не теряю времени

У меня весь мир на прицеле

Я в этой гонке буду либо первым, либо последним

Стоп, стоп, стоп…

Пока я где-то на дне

Я точно знаю, что бедность — это болезнь

Тут слишком много проблем

Нужно подумать, как разом решить их все

Общество — Колизей, всегда надо с кем-то сражаться

Я люблю своих друзей их в сто раз меньше, чем спартанцев

Меня манит блеск огней, меня манит шум их оваций

Я ныряю в этот мир, как Алиса за белым зайцем

Закрыт ото всех, я мечтаю в открытый космос

Не хочу взрослеть — это скучно и так серьезно

Мне 20 лет и я чувствую, что мне можно

Делать, что хочу и даже немного больше

Это уже не шутки

Последние два года я так себе вывожу

Честно скажу, мне отдохнуть от себя бы хоть на минуту

Я не люблю людей, одному мне будет уютней

Я стану худшим или великим

Розовые очки не дают мне быть объективным,

Но когда мой мозг на пике

Я готовлю новый план по захвату этого мира

Шараут всем, кто в меня верит

Знайте, я не теряю времени

У меня весь мир на прицеле

И я отлично сочетаю в себе Пинки и Брейна

Шараут всем, кто в меня верит

Знайте, я не теряю времени

У меня весь мир на прицеле

Я в этой гонке буду либо первым, либо последним

Не для нас тут бит набат и мы тянем лямку, они вьют канаты

Ведь каждый хочет на всех нажиться, вещая за стеной адвокатов

Я лицедей, но без маски, для многих только Паяцкий,

Но достигаю баланса в цепь, джаза, книг

Я вижу это все, но остаюсь немой

Ведь все хотят бы кем-то, но я же хочу собой

И слезы мои глаза не дают занять пеленой

И все-таки не пойму Иуда я или Ной?

Но все дается только сквозь боль

Ведь я под куполом своих вечных сомнений и фобий,

Но это небо можно осветить одной лишь звездой

И я уйду после того, как она вспыхнет, Bowie

200万曲以上の歌詞

様々な言語の楽曲

翻訳

あらゆる言語への高品質な翻訳

クイック検索

必要なテキストを数秒で見つけます