以下は曲の歌詞です Мир — мой кумир 、アーティスト - MONACO Project 翻訳付き
原文と翻訳
MONACO Project
Лучик солнца на асфальте мелом сотворен,
И девчонка в белом платье там рисует дом.
В доме мама, в доме папа, братик и она.
Лабрадора держит лапу, а вокруг война.
Припев:
Миру мир!
Мир мой кумир!
Москва, Париж, Каир — всем желаю я: Миру мир!
Мир мой кумир!
Планета вам не тир.
Объявляю я: миру мир!
Миру мир!
Это счастье на асфальте будит дрожь во мне.
Как девчонке в белом платье положить конец войне?
Нет ни мамы, нет ни папы — на весь мир одна.
Нет ни брата, ни собаки — всему виной война.
Припев:
Миру мир!
Мир мой кумир!
Москва, Париж, Каир — всем желаю я: Миру мир!
Мир мой кумир!
Планета вам не тир.
Объявляю я: миру мир!
Миру мир!
Мир мой кумир!
Москва, Париж, Каир — всем желаю я: Миру мир!
Мир мой кумир!
Планета вам не тир.
Объявляю я: миру мир!
Милая не плачь, уйдет былое горе.
От одиночества спасает сила воли.
Борись, иди на встречу к солнцу —
Там ждет тебя твой принц.
Ты вместе с ним свой новый дом построишь.
Там детский смех, уют и мир устроишь.
А лучик солнца нежно вас согреет.
Пой вместе с нами: Миру мир!
Припев:
Миру мир!
Мир мой кумир!
Москва, Париж, Каир — всем желаю я: Миру мир!
Мир мой кумир!
Планета вам не тир.
Объявляю я: миру мир!
Миру мир!
Мир мой кумир!
Москва, Париж, Каир — всем желаю я: Миру мир!
Мир мой кумир!
Планета вам не тир.
Объявляю я: миру мир!
Миру мир!
Мир мой кумир!
Москва, Париж, Каир — всем желаю я: Миру мир!
Мир мой кумир!
Планета вам не тир.
Объявляю я: миру мир!
様々な言語の楽曲
あらゆる言語への高品質な翻訳
必要なテキストを数秒で見つけます