Блезир - Mirs

Блезир - Mirs

  • リリース年: 2019
  • 言語: ロシア
  • 間隔: 2:33

以下は曲の歌詞です Блезир 、アーティスト - Mirs 翻訳付き

歌詞 " Блезир "

原文と翻訳

Блезир

Mirs

Прости, не удастся хватиться за локоть, падение вниз, как залог — прямо в копоть

Не сыщем в тревогах отрадную новость, любовь опускается, падая в пропасть

Расколотый шарм удосужит запутать, несдержанный шаг образуется в глупость

Размеренный сдвиг не одарит познанием, лишь сплин одолеет в управе сознанием

Я был одинок и кажись там остался,

Но поздно одуматься, не оклемался

Теперь на пределе, почти уже сдался

Теряется смысл, я в нем потерялся!

Я был одинок и кажись там остался,

Но поздно одуматься, не оклемался

Нам выбор давался, но кровь размололась —

— Меня грызёт совесть, тебя тянет пропасть

(Припев)

Лишь утро среди ночи, лишь крылья на спине докажут, что ты хочешь видеть нас с

тобой везде

Сколько останется темных кварталов, но всё пересилю — контузия пала

Негоже одуматься, время запало.

Идиллия пляшет вне нашего плана

Окрашен тобой, но и этого мало.

Разгром ближе к сердцу в ущерб идеала

Обдолбанный демон в дыму маргинала.

Это бой на слезах, и у меня сочит рана!

Я острожен на паперти, боже,

Но нет же любви на такую похожей!

По стропам взбираясь, мы силы приложим

Я верю, наш путь всё еще не исхожен

Я острожен на паперти, боже,

Но нет же любви в полускованной дрожи!

Всему есть конец, но мы дальше продолжим

Так давай же друг другу по жизни поможем.

(Припев)

Лишь утро среди ночи, лишь крылья на спине докажут, что ты хочешь видеть нас с

тобой везде

Это радость, но лишь на мгновение

Это счастье, но не на века

Это гул поездов, заражение —

— В моей туше осколок тебя

Это гром моего потрясения

Разминувшись не помню себя

Ты потеря, как самозабвение

Я растерян: ты просто ушла…

このアーティストの他の曲:

1

Фигура

Mirs • 2020

2

Blindness

Mirs • 2021

3

Энигма

Mirs • 2019

5

Бездна

Mirs • 2019

サイト上の新しいテキストと翻訳:

200万曲以上の歌詞

様々な言語の楽曲

翻訳

あらゆる言語への高品質な翻訳

クイック検索

必要なテキストを数秒で見つけます