La confession - Manau

La confession - Manau

Год
1997
Язык
`フランス語`
Длительность
243640

以下は曲の歌詞です La confession 、アーティスト - Manau 翻訳付き

歌詞 " La confession "

原文と翻訳

La confession

Manau

Je ne sais pas pourquoi mon corps bascule, les btiments devant moi =

ont un effet de recul.

Je ne touche plus le sol, mes pieds ont quitt =

terre.

Comme un tout petit vol, mon corps est projet dans les airs.

=

Mais qu’est-ce qu’il m’arrive, je ne comprends plus rien.

Je suis =

la drive et je ne me sens pas trs bien.

Ca y est, je percute les =

pavs maintenant.

Dure a t la chute, je suis couvert de sang.

=

Allong l, seul, sur le trottoir, je perds la boussole, je ne peux =

pas le croire, vais-je vraiment crever sous ce lampadaire.

Je me suis =

fait shooter, ce mec avait un revolver.

J’ai du mal respirer, je ne =

veux pas mourir.

J’ai vraiment dconn, j’ai tant de choses =

dire.

J’entends au loin la sirne d’une ambulance.

Je crois qu’il =

est trop tard, je n’ai pas eu de chance.

Mesdames et messieurs, approchez de l’action

Ne soyez pas nerveux.

Ne faites plus attention.

Mesdames et messieurs, approchez de l’action

Et venez couter la dernire confession.

Dites ma mre et mes frres que je les ai aims.

Ce mot de =

vocabulaire, je l’avais oubli.

Je n’ai jamais t un garon =

parfait.

La dlinquance m’a touch, mais je n’tais pas mauvais.

=

J’ai fait des tas de choses qui ne seraient pas bonnes dire.

Que =

personne ne s’oppose si je parle d’un mauvais dlire.

Et si je parle =

de filles, laissez-moi m’excuser.

Ce n’tait pas facile pour elles, =

j’ai toujours dconn.

Faut dire que les sentiments, je ne les =

connais pas.

Je n’ai jamais pris le temps de les chercher en moi.

=

C’est bizarre, mais maintenant je regrette vraiment de n’avoir pu aimer =

une femme avec des enfants.

La vie passe vite et la mienne ce soir est =

stoppe.

Doucement elle me quitte, je ne l’ai pas vol.

C’est =

srement le jugement de toutes mes btises.

J’avais oubli que =

Dieu sur mon me avait main-mise.

Ca y est maintenant, je n’entends plus rien.

Il y a plein de gens, je =

me sens plutt bien.

Des mdecins s’agitent tout autour de moi.

Ca =

bouge et a s’excite, je ne comprends pas pourquoi.

Je ne veux plus =

les calculer, je regarde le ciel.

La soire est toile, la lune =

tincelle.

J’n’aurai jamais imagin qu’la nuit tait si belle.

=

C’est dans ces moments-l que tout d’un coup tout s’merveille.

Oh =

!

a y est, je me sens glisser sur le chemin de la paix, je vais vous =

quitter.

L’tincelle, la flamme va me consumer.

Ne crachez pas sur =

mon me, je n’l’ai pas mrit.

Voil c’est mon heure et tout =

devient noir.

Le dernier jour d’un voleur, c’tait mon dernier soir.

200万曲以上の歌詞

様々な言語の楽曲

翻訳

あらゆる言語への高品質な翻訳

クイック検索

必要なテキストを数秒で見つけます