以下は曲の歌詞です Меня ведёт любовь 、アーティスト - MAKVIN, Jah Khalib 翻訳付き
原文と翻訳
MAKVIN, Jah Khalib
Одинокий путник... Унесенный ветром...
Среди пьяных будней я иду к свету.
Я шагаю наверх, я шагаю во тьме.
Твой радостный смех слышу во сне.
Меня ведет Любовь!
Меня ведет Любовь!
Меня ведет Любовь!
Меня ведет Любовь!
Меня ведет Любовь!
Меня ведет Любовь!
Одинокий путник, рассекая время.
Среди разных судеб, я не знаю, где мы.
Ведь только на свет мне надо идти.
Я с тобою, ты мне, тихо скажешь в пути:
Меня ведет Любовь!
Меня ведет Любовь!
Меня ведет Любовь!
Меня ведет Любовь!
Меня ведет Любовь!
Меня ведет Любовь!
Пламенный взгляд, ведь жизнь без огня.
Это больше, чем смерть.
Говорят любовь слепа, но он, закрыв глаза,
Идет на ощупь за ней.
Он не слышит их смех, он не знает их слов.
Будто брошенных вслед.
И он бредет через тьму, ведь уверен в одном.
Где-то должен быть свет.
Лишь для разбега шаг назад.
Линия жизни крепко сжалась в кулак.
Да, нет страха в глазах, для него жалость смешна.
Ведь любовь не знает сердце, что без шрамов и ран.
Воин не страшится этой боли, ведь узнает то, что он не один
На поле воин.
Даже смерть его не тронет.
Ведь он уже давно утонул в ее глазах, что...
様々な言語の楽曲
あらゆる言語への高品質な翻訳
必要なテキストを数秒で見つけます