Hviezdy - Majk Spirit

Hviezdy - Majk Spirit

Альбом
Nový Človek
Год
2010
Язык
`スロバキア語`
Длительность
265790

以下は曲の歌詞です Hviezdy 、アーティスト - Majk Spirit 翻訳付き

歌詞 " Hviezdy "

原文と翻訳

Hviezdy

Majk Spirit

Hviezdy, hviezdy, hviezdy

Svetlo ich života na cestu nám svieti už navždy

A má ho v sebe každý

To svetlo mám ja, to svetlo máš ty

Hviezdy, hviezdy, hviezdy

Svetlo ich života na cestu nám svieti už navždy

A má ho v sebe každý

To svetlo mám ja, to svetlo máš ty

Gautama Siddhartha Buddha

Ten čo vypil pohár poznania až do dna

Vystúpil zo sna, najvyššie spoznal

Potom sa vrátil aby všetkých tam pozval a dostal

Ježiš, spasiteľ a učiteľ, Kristus bola chorá doba

On bol pre ňu antivírus plus neni bez mínus

Aj Boží syn musí niesť kríž

Dávaj lásku pomáhaj a svetlo ti poskytne skrýš

Sokrates, povedz čo vlastne vieš

Okolo čoho je tá vata, povedz čo vlastne chceš

Bol naozajstný filozof miloval múdrosť

Poznaj sám seba, inak všetko je hlúposť

Osho, môj obľúbený duchovný guru

Už viem že smiech je to čo začína tú duchovnú vzburu

A nový človek prišiel sem, aby stvoril novú zem

Každý deň je dobrý deň, milujem Zem

Edgar Cayce, známi jak spiaci prorok

Každý je malou súčasťou boh je celok

Ži veselo a smelo, dotváraš veľké dielo

Nie si telo, čo má ducha, ale duch čo má telo

Hviezdy, hviezdy, hviezdy

Svetlo ich života na cestu nám svieti už navždy

A má ho v sebe každý

To svetlo mám ja, to svetlo máš ty

John Lennon, z tej legendárnej skupiny

Bol trochu snílek, ale neni jediný

Predstav si všetkých ludí spolu zdielajúcich tento svet

Láska je tá odpoveď

Bob Marley, to bol posol mieru

Len si fajčil trávu, šíril dobrú vieru

Spravil svet lepším miestom, aj keď svet má besnotu

Veľký rasta, čo tu prežiaril temnotu

Michael Jackson, ten čo po mesiaci chodil

Spieval ako škovránok, tancoval jak motýľ

Má hitov celú kopu, zanechal veľkú stopu

Najväčší odkaz v histórii popu

Tupac Amaru Shakur zvaný Makaveli

Rebel jak sa patrí odmietal byť zaradený

Bol odpoveďou na svoju dobu, len Boh ho môže súdiť

Čierny panter, čo prestal v džungli blúdiť

Bruce Lee, ten čo bol rýchly a silný

Najväčší ninja, aký kedy točil filmy

Za úspechom treba ísť, nepadne z neba

Buď voda, kamarát môj prispôsob seba

Bill Hicks, legendárny komik

Vedel šokovať a baviť zároveň, v tom bol profík

Nič neni také vážne, aby sa na tom nedalo zasmiať

Vravel život je len jazda

Hviezdy, hviezdy, hviezdy

Svetlo ich života na cestu nám svieti už navždy

A má ho v sebe každý

To svetlo mám ja, to svetlo máš ty

Nikola Tesla, ten čo rozsvietil Zem

Elektrina zdarma, nebol preňho iba sen

Bol veľký čarodej, čo predbehol svoju dobu

Veľa tajomstiev a vynálezov zobral si do hrobu

Manly Palmer Hall, filozof a mystik

Skláňam sa pred veľkosťou jeho mysli

Celý svoj život venoval okultizmu

A tie pravdy, čo objavil už nikdy nezmiznú

Albert Einstein, ten šedivý génius

Čo sa týka intelektu, žiarlil jak Sírius

E sa rovná m c na druhú, všetko je energia

Človek má tvoriť, nič nie je horšie jak letargia

Jules Verne a jeho nadčasové knihy

Písal o našom svete, ešte keď bol iba sci-fi

Všetko čo si vieš predstaviť, môže byť

Pozeraj sa očami čo vedia rozlíšiť

Jacque Fresco a jeho projekt zvaný Venus

Technológia pomáha vyriešiť rébus

Vo vojne sa energia zbytočne len stráca

Riešenie neni súťaživosť, ale spolupráca

Hviezdy, hviezdy, hviezdy

Svetlo ich života na cestu nám svieti už navždy

A má ho v sebe každý

To svetlo mám ja, to svetlo máš ty

To svetlo mám ja, to svetlo máš ty

200万曲以上の歌詞

様々な言語の楽曲

翻訳

あらゆる言語への高品質な翻訳

クイック検索

必要なテキストを数秒で見つけます