Es kehret der Maien, es blühet die Au - Ludwig van Beethoven, Gilles Ragon

Es kehret der Maien, es blühet die Au - Ludwig van Beethoven, Gilles Ragon

Год
2010
Язык
`ドイツ語`
Длительность
162340

以下は曲の歌詞です Es kehret der Maien, es blühet die Au 、アーティスト - Ludwig van Beethoven, Gilles Ragon 翻訳付き

歌詞 " Es kehret der Maien, es blühet die Au "

原文と翻訳

Es kehret der Maien, es blühet die Au

Ludwig van Beethoven, Gilles Ragon

Es kehret der Maien, es blühet die Au

Die Lüfte, sie wehen so milde, so lau

Geschwätzig die Bäche nun rinnen

Die Schwalbe, die kehret zum wirtlichen Dach

Sie baut sich so emsig ihr bräutlich Gemach

Die Liebe soll wohnen da drinnen

Sie bringt sich geschäftig von kreuz und von quer

Manch weicheres Stück zu dem Brautbett hierher

Manch wärmendes Stück für die Kleinen

Nun wohnen die Gatten beisammen so treu

Was Winter geschieden, verband nun der Mai

Was liebet, das weiß er zu einen

Es kehret der Maien, es blühet die Au

Die Lüfte, sie wehen so milde, so lau

Nur ich kann nicht ziehen von hinnen

Wenn alles, was liebet, der Frühling vereint

Nur unserer Liebe kein Frühling erscheint

Und Tränen sind all ihr Gewinnen

このアーティストの他の曲:

200万曲以上の歌詞

様々な言語の楽曲

翻訳

あらゆる言語への高品質な翻訳

クイック検索

必要なテキストを数秒で見つけます