Грай - Ляпис Трубецкой

Грай - Ляпис Трубецкой

Альбом
Лучшее. Часть 2: Свежий ветер
Год
2016
Язык
`ベラルーシ語`
Длительность
252440

以下は曲の歌詞です Грай 、アーティスト - Ляпис Трубецкой 翻訳付き

歌詞 " Грай "

原文と翻訳

Грай

Ляпис Трубецкой

Недзе ля ракі, дзе не мае броду

Шэрыя быкі танчуць карагоды

Ланцугі ўначы адліваюць златам

Воран там крычыць з воўкам родным братам.

Палыхае там вогнішча да неба

П'юць яны віно, заядаюць хлебам

Песні ім пяюць старыя цыганкі

Б'юць капытам, б'юць, а ў небе маланкі!

Гэтыя быкі, маюць сваю праўду:

Ім не трэба сонца, цемры ім багата

Ім вясны не трэба, ім зімы б паболей

Каб ты, хлопец, спаў на пячы ў няволі!

Грай!

Шукай!

У снах юнацтва свае мары!

Грай!

Гукай!

Вясны зяленай цёплай чары!

Грай!

Спявай!

Дружна песні райскай волі!

Грай!

Грай!

Гані быкоў – вярнецца доля!

Напілісь быкі, скачуць па краіне

Топчуць рушнікі капытамі ў гліне

Скачуць па дварах, адчыняюць хаты,

Хто не пахаваўся – будзе вінаватым!

Где-то у реки, там где нету брода

Серые быки водят хороводы

Цепи в ночи отливают золотом

Ворон там кричит с волком родным братом.

Горит там костер до неба

Пьют они вино заедают хлебом

Песни им поют старые цыганки

Бьют копытом, бьют, а в небе молнии!

У этих быков своя правда:

Им не надо солнце, тьмы им достаточно

Им весны не надо, им зимы бы побольше

Чтобы ты, парень, спал на печи в неволе

Играй!

Ищи!

В снах юношеских твои мечты!

Играй!

Зови!

Весны зеленой теплой чары!

Играй!

Пой!

Дружно песни райской свободы!

Играй!

Играй!

Гони быков – вернется счастье!

Напились быки, прыгают по стране

Топчут рушники копытами в глине

Прыгают по дворам, открывают дома,

Кто не спрятался - будет виноватым.

200万曲以上の歌詞

様々な言語の楽曲

翻訳

あらゆる言語への高品質な翻訳

クイック検索

必要なテキストを数秒で見つけます