SWG - Loud, Lary Kidd

SWG - Loud, Lary Kidd

Год
2017
Язык
`フランス語`
Длительность
259920

以下は曲の歌詞です SWG 、アーティスト - Loud, Lary Kidd 翻訳付き

歌詞 " SWG "

原文と翻訳

SWG

Loud, Lary Kidd

Une seconde de silence pour mes all star groupies

Accroupies dans les DMs qui citent des tracks de Weeknd

Avec des tattoos Carpe Diem

Pour mes vraies chasseuses de talent

Graver YOLO sur les phalanges

You only live once in a while

So vas-y, wild out

Elle est tellement nonchalante que la poudre aux yeux

Qui pèse lourd dans sa balance

J’en ai vu des beaux parleurs promettre des terres promises

Des instastories devenir des instant sorrys

J’ai vu des gars qui faisaient croire qu’y étaient plus catholique que le pape

Fourrer le payroll et la paroisse

Comme quoi les apparences…

Jongler avec deux blondes, sans compter leur blonde

Puis les tournées mal tournées sur des coups de téléphone

Mais j’ai pas la prétention d'être supérieur

C’est vrai que j'étais un player

Certains diraient un des meilleurs/un des pires

Just whatever dans ma veste avec les rayures

Pleine de petits cœurs brisés squeezés dans la poche intérieure

Mais j’ai retourné ma veste pour elle

J’ai retourné mes maîtresses, no stress, pour elle

Sauf que plus t’es inatteignable, plus qu’elles veulent hang out

So I guess que c’est une bonne et une mauvaise nouvelle

Qui a dansé avec le diable, cueilli le fruit défendu?

Souvent le même que celui qui s’est recueilli devant Dieu

Comment on pourrait tout risquer quand on est si près du but

The reason we do anything in this world

Just to be sleeping with girls x2

J’ai élevé mon jeu jusqu’au dernier level

Permettez-moi de me représenter

Mesdames et les vôtres

J’ai gagné mon pain, uh

Soigné mon game, uh

Soirées mondaines and then I’m

Sleeping with girls

T’as besoin de role models qui font pas de modeling

Tu sais que les photographes de mode sont les modern pimps

Elle m’a regardé comme si j'étais le pire des (?)

Six millions ways to die

Elle était morte de rire

Elle m’a dit: «t'as besoin d’une bonne leçon d'économie «Faut que tu comprennes que les bons comptes font les mauvaises filles

Elles peuvent garder leurs fausses robes, leur fausse modestie

Peep la garde-robe, who’s the motherfucking pimp

Ok I get it girl

You put the «thing» in everything, girl

Les barres sur les S, les zéros d’vant les virgules

Single devant le seigneur

Mais pas besoin d’un ring quand t’as la paroisse wrapped around the finger

Lord!

You keep me singing in church

La légende dit que t’as fait un aveugle cligner des yeux

Ma présence dit que t’as fait un bad boy cleaner son jeu

The reason we do anything in this world

Just to be sleeping with girls x2

J’ai élevé mon jeu jusqu’au dernier level

Permettez-moi de me représenter

Mesdames et les vôtres

J’ai gagné mon pain

Soigné mon game, uh

Soirées mondaines and then I’m

Sleeping with girls

It’s been a hard day’s night

Put the Beatles' track on

George with the Gibson

Pis j’ramasse les filles au balcon

New Gucci boots with the Diesel Black Gold

Sleeping with girls pis passer toute ma vie au lac Brome

J’roule avec le boy Loud, le si beau garçon

Tu scoop les cocaine girls pis tu les feed au lactose

Little street runner

Better bring the kilo back home

Ou j’casse son nez dans son chest, call it a rhinoplastron

The realest in the hood

We be the one who’s killing in the hood

I be the one who’s catching feelings in the hood, man

Pourquoi untel y tire untel pour le fun?

I had to tell les jeunes: «for real call Tel-Jeunes «, no pun

Parce que ce monde, il est à feu et à sang

Pendant que tu fais le smat dans la Wraith

Tu peux still en catch trois dans la tête, like

Pis même si t’as une bonne cause

Y’a une fille qui pirate ton cœur pis ta vie, elle r’devient morose

Dis-moi qui payera pour le tattoo de ta nouvelle blonde

À la maison tout s’effondre

Tu t’es retourné douze secondes

The boo is gone (pouf)

This is the life you chose, I guess

Prêcher pour sa paroisse, you bet

Y’a du monde à' messe

Jeune homme

200万曲以上の歌詞

様々な言語の楽曲

翻訳

あらゆる言語への高品質な翻訳

クイック検索

必要なテキストを数秒で見つけます