Маяком -

Маяком -

  • リリース年: 2021
  • 言語: ウクライナ語
  • 間隔: 2:51

以下は曲の歌詞です Маяком 、アーティスト - 翻訳付き

歌詞 " Маяком "

原文と翻訳

Маяком

Ти є моїм маяком, маяком, йо

Ти є моїм маяком, тому не тону

Ти є моїм маяком у ночі в шторм

Ти є моїм маяком, маяком, йо (М-м-м-маяком)

(Ти є моїм маяком) (М-м-м-маяком)

(Ти є моїм маяком) (М-м-м-маяком)

(Ти є моїм маяком) (М-м-м-маяком)

(Ти є моїм маяком) (М-м-м-маяком)

Будь моїм маяком і я знайду тебе в морі, загляну за обрій

Будь моїм маяком, коли за хмарами заховані зорі, загляну за гори

Ти ти ти море по коліна, але я в тобі тону

Ми навіки разом, навіть коли йдем на глибину

Як від мене не тікай, під любу гору дожену

Сум від тебе прожену, ми будем пригать в довжину

Ти є моїм маяком, маяком, йо (М-м-м-маяком)

Ти є моїм маяком, тому не тону (М-м-м-маяком)

Ти є моїм маяком у ночі в шторм (М-м-м-маяком)

Ти є моїм маяком, маяком, йо (М-м-м-маяком)

(Ти є моїм маяком) (М-м-м-маяком)

(Ти є моїм маяком) (М-м-м-маяком)

(Ти є моїм маяком) (М-м-м-маяком)

(Ти є моїм маяком) (М-м-м-маяком)

Стомлений життя все до тебе плисти

В небі хмари погустіли, вода немов крига

З крилами лети, я бачу, промені що світять

Мій шлях мов світять фари, ти дариш мені коли так сіро

Зі сторони йде, дим пливу з ним, не мінявся темп

Для розмови сотні є тем, ми будем сидіти втемну

Виринала ніч, мій погляд від тебе не відвести

Дариш ти надію, і тому я не тону

(М-м-м-маяком)

(М-м-м-маяком)

(М-м-м-маяком)

(М-м-м-маяком)

Ти є моїм маяком, маяком, йо (М-м-м-маяком)

Ти є моїм маяком, тому не тону (М-м-м-маяком)

Ти є моїм маяком у ночі в шторм (М-м-м-маяком)

Ти є моїм маяком, маяком, йо (М-м-м-маяком)

(Ти є моїм маяком) (М-м-м-маяком)

(Ти є моїм маяком) (М-м-м-маяком)

(Ти є моїм маяком) (М-м-м-маяком)

(Ти є моїм маяком) (М-м-м-маяком)

サイト上の新しいテキストと翻訳:

200万曲以上の歌詞

様々な言語の楽曲

翻訳

あらゆる言語への高品質な翻訳

クイック検索

必要なテキストを数秒で見つけます