以下は曲の歌詞です Outro 、アーティスト - K. Michelle 翻訳付き
原文と翻訳
K. Michelle
Spiritual solitude is a huge component in self-evolution.
And, when you wanna evolve, or you are evolving,
Regardless if you want to or not, like someone like myself,
Who’s developing clairvoyant abilities by the age of 20
Because that’s my genetic disposition as a Caribbean person,
It comes to you, and you have to accept it
It says in many books, many esoterics
That it’s gonna come to a point where you not gonna relate to people anymore;
People not gonna relate to you.
And the things that you-you used to share your time with, or anything,
Whether it be the parties, girls, the men I’m close with,
Friends I used to be friends with, it didn’t relate to it no more.
So there’s a time where I had to have solitude
And force myself into solitude, because I wasn’t tryin' to play myself, aye?
If something wasn’t right for me, I couldn’t force myself in it.
My body was rejecting it, my mind was rejecting it
My spirit was rejecting it
So I had to be alone!
様々な言語の楽曲
あらゆる言語への高品質な翻訳
必要なテキストを数秒で見つけます