Parfum - Jazzy Bazz

Parfum - Jazzy Bazz

Год
2018
Язык
`フランス語`
Длительность
209300

以下は曲の歌詞です Parfum 、アーティスト - Jazzy Bazz 翻訳付き

歌詞 " Parfum "

原文と翻訳

Parfum

Jazzy Bazz

Des odeurs qui rappellent des moments

Des souvenirs dont j’ressens le parfum

Des arômes assommants

Quand les vestiges se transforment en parpaings

Un parfum sucré peut rendre amer, retour en arrière

Odeur de caramel et rien à faire à part s’insulter

Le cul vissé sur des gradins usés

Sous la jaunisse des lampadaires, mes chagrins dans un jardin secret

Flash back, odeur de verdure

Première sensation de liberté, un peu d’air pur

Un voyage scolaire, j’ressens l’arôme

J’revois la colère et l’accident

Mais c’est comme si on portait des milliers de talismans

Donc malgré tout, une bonne atmosphère

Puis le retour sous les bâtiments frappés par le soleil

En plein été, l’odeur du bitume sec

Attendant qu’les disputes cessent et qu’sa figure sèche

Mes confessions dans des écrits épistolaires

Sans concession, le cœur braqué par des pistolets

Des parfums qui font rejaillir des souvenirs

Des joies et des peines, des larmes et des sourires

Des parfums qui font rejaillir des souvenirs

Des joies et des peines, des larmes et des sourires

Loin du patronat, issu du monde ouvrier

De la bonne cuisine de la nonna

L’odeur des polpettes, mes papilles qui palpitent

Avant qu’j’vascille, qu’mes pupilles s'écarquillent

Embrumées par les fumées d’shit qui nous ont bousillés

J’regrette l'époque de l’anonymat

Et ma pudeur est comme un bouclier face aux notes de l’harmonica

Aux photos d’pépé, le costard et la gomina

Rien qu’on la ressasse, l’idée de faire d’la thune

Les années passent et arrachent les petites mains des vieilles paluches

Qui nous mettaient en garde contre les jeux d’vilains

Pour se dire «je t’aime», on attend que mille années passent

Quand mes affaires sentaient la terre battue, j’rentrais attiré par l’odeur de

la chapelure de milanesas

J’apprends l’honneur dehors jusqu'à des heures tardives

Tout ça passe par mes narines mais ça me prend au cœur

Avec ma voisine, c’est pas réciproque de toutes façons

Chaque épisode est acre même quand ça sent l’bonheur

Quand tu vises le max, le parcours est laborieux

J’dois faire de multiples choix dans c’paysage vaporeux

Des rêves déchus dès le départ, c’est aberrant

Mais t’es sur un sol sablonneux qui sens l’urine de chat errant

Tout gars de rue d’vient fou, une embrouille sur l’avenue d’Saint-Cloud

Et j’ai l’impression d'être adulte d’un coup

Des parfums qui font rejaillir des souvenirs

Des joies et des peines, des larmes et des sourires

Des parfums qui font rejaillir des souvenirs

Ensevelis dans une mémoire qui ne demande qu'à s’ouvrir

L’odeur des bombes de peinture d’une amitié forte, on trempait là-d'dans

Les insultes, les coups d’ceinture, la brutalité forge

Le tempérament, la routine, on s’en contentait rarement

La furie laisse place à des gens qui sur ma musique s’exaltent

Et moi-même, j’suis surpris d'être là

Puisqu’avant je subissais l’taf même si la galère nous unissait grave

Ça sent mon enfance quand j’repasse Rue Goubet

Mon adolescence quand des fumigènes crament

Trop d’mauvais flash backs, comme si un drame ne suffisait pas

Coupable quand j’suis incapable de la consoler

Quand j’remplaçais les affaires d'école dans l’cartable par des bails à

consommer

Au cœur, un pincement car j’aimerais capturer tout ces instants impalpables

Pour les recomposer et la réconforter

Des parfums qui font rejaillir des souvenirs

Des joies et des peines, des larmes et des sourires

200万曲以上の歌詞

様々な言語の楽曲

翻訳

あらゆる言語への高品質な翻訳

クイック検索

必要なテキストを数秒で見つけます