Не родной - Идефикс

Не родной - Идефикс

  • Альбом: Метанойя

  • リリース年: 2008
  • 言語: ロシア
  • 間隔: 3:03

以下は曲の歌詞です Не родной 、アーティスト - Идефикс 翻訳付き

歌詞 " Не родной "

原文と翻訳

Не родной

Идефикс

Не родной, но всё же мой город,

Да, я молод, но здесь уже навидался многого.

Город, где курят ради перерыва на работе,

Употребляют, дабы следовать моде.

Вроде умные все, вроде местные все…

Во всей красе тебе лицо нашей столицы.

Здесь арбузов больше, чем на всём Кавказе,

На рынках ты брат, друг… странно, не правда ли?

Хотя, мало ли, тут джентльмены с комплиментами:

Шлюх зовут путанами, наркоманов — растаманами,

Пидоров — геями, а сумасшедших — гениями!

И это поколение нас всех когда-нибудь заменит…

Дети смотрят мультики, вернее их подобие:

Бивиса и Батхеда, Пикачу, Спанчбоба…

И тому подобное.

И все читают книги из цехов

Таджиков, пашущих на Донцову.

Цоя помнят все, Высоцкого уже меньше,

Сложнее с Окуджавой, а классикой вообще не блещят.

Но это, в основном, молодежь конечно —

Золотая, спортивная стариков надежда…

Не родной, но всё же мой город,

Перекресток всех путей и дорог,

Семь высоток и знакомые переулки —

Круглые сутки нескончаемый поток.

Здесь пахнет перегаром, выхлопными газами…

Что еще надо?

Ах да, биотуалетами,

Газетами, вредными общепитами,

Людьми без определённого места жительства…

А с утра и до упора — суета и пробки.

Женщинам покупки — мужикам сумки.

Бутики, топики, «покупайте куртки!».

Ночь попойки, а завтра на «сутки».

Не любят приезжих, сами же приезжие…

В метро пахнет потом, а в автобусе все вежливые:

Наступил на ногу: «извините, ой, простите,

Я случайно бабушка, не материтесь!».

Милиция здесь делится на ментов и мусоров,

А если «палево" — милиционеров.

Это город возможностей превзойти себя…

Москва, честно, я так люблю тебя!

Не родной, но всё же мой город,

Перекресток всех путей и дорог,

Семь высоток и знакомые переулки —

Круглые сутки нескончаемый поток.

200万曲以上の歌詞

様々な言語の楽曲

翻訳

あらゆる言語への高品質な翻訳

クイック検索

必要なテキストを数秒で見つけます