以下は曲の歌詞です Khob Shod 、アーティスト - Homayoun Shajarian, Sohrab Pournazeri 翻訳付き
原文と翻訳
Homayoun Shajarian, Sohrab Pournazeri
راه امشب میبرد سویت مرا
میکشد در بند گیسویت مرا
گاه لیلا، گاه مجنون میکند
گرگ و میش چشم آهویت مرا
من تو را بر شانههایم میکشم
یا تو میخوانی به گیسویت مرا؟
زخمها زد راه بر جانم ولی
زخم عشق آورده تا کویت مرا
خوب شد دردم دوا شد، خوب شد
دل به عشقت، به عشقت مبتلا شد، خوب شد
خوب شد دردم دوا شد، خوب شد
دل به عشقت، به عشقت مبتلا شد، خوب شد
راه امشب میبرد سویت مرا
میکشد در بند گیسویت مرا
گاه لیلا، گاه مجنون میکند
گرگ و میش چشم آهویت مرا
من تو را بر شانههایم میکشم
یا تو میخوانی به گیسویت مرا؟
زخمها زد راه بر جانم ولی
زخم عشق آورده تا کویت مرا
خوب شد دردم دوا شد، خوب شد
دل به عشقت، به عشقت مبتلا شد، خوب شد
خوب شد دردم دوا شد، خوب شد
دل به عشقت، به عشقت مبتلا شد، خوب شد
様々な言語の楽曲
あらゆる言語への高品質な翻訳
必要なテキストを数秒で見つけます