Младенец - H1GH

Младенец - H1GH

Год
2014
Язык
`ロシア`
Длительность
218380

以下は曲の歌詞です Младенец 、アーティスト - H1GH 翻訳付き

歌詞 " Младенец "

原文と翻訳

Младенец

H1GH

Я твой младенец на четыре килограмма, я с тобой с детства, значит ты моя мама.

Меня скрываешь, согреваешь под одеждой и мне не скрыть мою привязанность,

конечно.

С малых лет я верю, что ты не оставишь в беде, с малых лет ты называешь при мне

стадом людей.

С малых лет мне говоришь, что настанет мой день, но люблю тебя я при наличии

странных идей.

Но так просто для тебя моё сердце механизм, ты для роста нашпигуешь мне железа

в организм.

Моя душа — это набор взрывчатых веществ, куда везешь меня, скажи мне,

так не честно.

Разрываюсь изнутри, что значит день мой настал?

Уже можно открыть глаза?

Верю, идея проста.

Я обожаю сюрпризы, тебя обожаю, однако, ты откроешь мне глаза и я замираю от

страха.

Припев:

Не надо, прошу!

Я хочу жить!

Тебя прошу, не стань мне чужим!

Остановись, дети есть тут!

Одумайся, на твоём небе учтут!

Не надо, прошу!

Я хочу жить!

Тебя прошу, не стань мне чужим!

Остановись, дети есть тут!

Одумайся, на твоём небе учтут!

Я кричу всем: «Бегите!», но никто меня не слышит, я кричу им: «Что сидите?

«, — так же ровно они дышат.

Я кричу навзрыд, но никто и взгляда не подаст, убежать бы со всех ног,

но та привязанность не даст.

Я твой младенец на четыре килограмма, весь твой поступок — это мой эквивалент.

Моя судьба теперь — это без мелодрама и это драма недостойна кинолент.

Меня никто не видел и все слепо ненавидят, а мне так хочется прожить и мухи не

обидев.

И я завидую ребятам из наших, кто прожил жизнь, и я так хочу прожить,

проклятые муляжи.

Тут столько судеб, подумай, как больно сделаешь им, я разрываюсь от ненависти к

тебе, а не к ним.

Я знаю, никто не слышал моей нервной одышки, но теперь мой крик души за

километр услышат.

Припев:

Не надо, прошу!

Я хочу жить!

Тебя прошу, не стань мне чужим!

Остановись, дети есть тут!

Одумайся, на твоём небе учтут!

Не надо, прошу!

Я хочу жить!

Тебя прошу, не стань мне чужим!

Остановись, дети есть тут!

Одумайся, на твоём небе учтут!

Я твой младенец на четыре килограмма, я с тобой с детства, значит ты моя мама.

Меня скрываешь, согреваешь под одеждой и мне не скрыть мою привязанность,

конечно.

Я твой младенец на четыре килограмма, я с тобой с детства, значит ты моя мама.

Меня скрываешь, согреваешь под одеждой и мне не скрыть мою привязанность,

конечно.

200万曲以上の歌詞

様々な言語の楽曲

翻訳

あらゆる言語への高品質な翻訳

クイック検索

必要なテキストを数秒で見つけます