Stele - Guess Who, Nané

Stele - Guess Who, Nané

Альбом
Un Anonim Celebru
Год
2017
Язык
`ルーマニア語`
Длительность
254240

以下は曲の歌詞です Stele 、アーティスト - Guess Who, Nané 翻訳付き

歌詞 " Stele "

原文と翻訳

Stele

Guess Who, Nané

Doar o idee de la o simplă scânteie

De la un simplu cuvânt ce se strecoară prin gând

Atunci când nu ești convins, când apare greu de atins

Ia în seamă ce ți-ai promis, ceva ce seamănă cu un vis

Devenit realitate, meriți pe bună dreptate

E o cursă lungă prin toate, prin muncă, nu peste noapte

Când încă stai în picioare, chiar dacă vii de departe

Speranța a n-are moarte, ea înflorește, dă roade

Când n-ai nimic de pierdut, puținul tău pare mult

Nu ai nevoie decât de-un pas cât să-ți iei avânt

Un sentiment ce-l găsești, când înțelegi cine ești

Că ai un scop pe Pământ, nu ești ca frunzele-n vânt

Nu duci o luptă cu nimeni, când vrei să te-ntreci pe tine

Să obții ce ți se cuvine, să poți să ieși din mulțime

Devine mult mai personal, când joci tu rolul principal

Și când s-a tras cortina, știi că la final…

Când luminile se sting, se-aprind pe cer stele

Până dimineață poți să te plimbi printre ele

Când luminile se sting, se-aprind pe cer stele

Până dimineață poți să te plimbi printre ele

Da, da

Deschide ochii, lumea e a ta!

Pur și simplu n-are ce să-mi stea în cale

La fel ca tine am două mâini, două picioare

Dar… uneori obosesc în lumea asta

Când momentul meu e undeva-n depărtare

Și sunt zile-n care simt că o iau cu țeasta

Întrebându-mă când o să fac și bani din asta

Mai bagă o fisă, bros, nu dormi în post

Aduni de pe jos, trebuie să faci rost

Știi că toate răspunsurile stau ascunse-n tine

Nu mai lua în serios păreri de la nu știu cine

Că numai când suntem tineri, suntem cu adevărați liberi

Știi bine că avem un număr limitat de zile

Du-te tare unde-ți zice inima

Haide, lasă ceasul, că ai întârziat deja

Bro, te cheamă visele, nu-ți irosi talentul

Când îți știi valoarea, n-ai nevoie să fii în centru

Facem muzică, nu suntem mondeni

Poate cel mult moderni, neintegrați în sistem

Asta-i tot ce avem, frică tu nu rămâi

Și, indiferent de ce va fi, suntem linia întâi

Când luminile se sting, se-aprind pe cer stele

Până dimineață poți să te plimbi printre ele

Când luminile se sting, se-aprind pe cer stele

Până dimineață poți să te plimbi printre ele

Da, da

Deschide ochii, lumea e a ta!

Când luminile se sting, se-aprind pe cer stele

Până dimineață poți să te plimbi printre ele

Da, da

Deschide ochii, lumea e a ta!

200万曲以上の歌詞

様々な言語の楽曲

翻訳

あらゆる言語への高品質な翻訳

クイック検索

必要なテキストを数秒で見つけます