Divný Lifestyle - Gleb

Divný Lifestyle - Gleb

Год
2020
Язык
`スロバキア語`
Длительность
210050

以下は曲の歌詞です Divný Lifestyle 、アーティスト - Gleb 翻訳付き

歌詞 " Divný Lifestyle "

原文と翻訳

Divný Lifestyle

Gleb

We’re not against rap, we’re not against rappers

But we are against those thugs

Let’s get it

Check, check, ya

O-o-ooh shit, to je divný lifestyle

Čím viac chýb urobím, tým väčšia sranda

Čím viac problémov mám, tým väčšia sranda

Hlavne nestať na mieste, ZOO život musí byť palba

O-o-ooh shit, to je divný lifestyle

Čím viac chýb urobím, tým väčšia sranda

Čím viac problémov mám, tým väčšia sranda

Hlavne nestať na mieste, ZOO život musí byť

Nič neni trapné na tom učiť sa, mať v ruke knížky

Ale nerobil si výšku, aby si dnes čakal na dýška

V lokálnej krčme, v špine, v smrade, v noci

A mal nad sebou smradlavého, tučného, drzého bossa, yo

A nepredával si drogy, aby si dnes zarábal menej

Ako za čas keď si predával drogy, you feel me?

Nelegálna práca hodila viacej jak tá legálna

A tvoja hlava teraz nevie priznať to, ktorá z nich je tá správna

Zmrdi vravia: «Hej, Gleb, máš pocit, že si teraz frajer, keď máš vypredaný klub?

Okay, skúsim sa spýtať ja teba

«Máš pocit, že si nula, keď nemáš vypredaný klub alebo čo?»

Chcem vediet rozmýšľať jak ty

Chcem im všetkým vysvetliť ako sa mýlia, ale nech idú do p-

Nechce sa mi nikoho učiť, man

No skúsenosť je ten najlepší učiteľ a ja som MC Skúsenosť

Tvoja frajerka ťa má už dávno dosť

Lebo sedíš na gauči a zhulíš tonu

Ešte týždeň a premení sa na Annu zo Zeleného domu

A ver tomu, že ti prestane nadávať za PlayStation

Ak budeš nosiť domov aspoň nejaké cashe

Raz za čas ju zobereš na romantickú večeru

Niekam nad mesto, napríklad na Kamzík, hore do veže vieš, man

Život je dobrý, keď si dobrý klamár

Som good kid, no moje mesto je m.A.A.d — Kendrick Lamar

O-o-ooh shit, to je divný lifestyle

Čím viac chýb urobím, tým väčšia sranda

Čím viac problémov mám, tým väčšia sranda

Hlavne nestať na mieste, ZOO život musí byť palba

O-o-ooh shit, to je divný lifestyle

Čím viac chýb urobím, tým väčšia sranda

Čím viac problémov mám, tým väčšia sranda

Hlavne nestať na mieste, ZOO život musí byť

Stojím v zápche, v aute, na Apollo moste

Púšťam tento beat, ktorý neni pre deti ako Bill Cosby

Už mi dávno nevadia MC’s, ktorí vravia, že sú iní

Lebo to isté hovoril doktor jejim mamam vtedy keď je porodili

Pamätáš si môj ksicht?

Som ten malý hajzel na bicykli, co sa ti na sídlisku smial — muhaha

Dneska máš kecy, že moja platina, to bolo šťastie

Druhá platina, pravdepodobne taktiež

Ta tretia je na ceste, som velmi zvedavý, čo povieš

Ale pochybujem, že to budem počuť

Budem sedieť na balkóne a písať novú bombu

Potom chillovať na pumpe pred obrovským turné, ooh, yeah

Ja, Štipo, Mefek v totálnej kurve

Hej, Gleb, kedy budeš konečne v klube?

Som z toho unavený ako moderátori v Teleráne

Hneď ako na hoteli vstanem, tak to urvem

A správam sa lichtensteinský dôchodca

V aute hrá Čajkovskij, Beethoven a Mozart

Veľká loď, velká loď, Karibik von z okna

Veľká loď, velká loď, Karibik von z okna

Je jedno v akej čiasti sveta som, budem mať kľud

Iba keď nahrám CD pre tvoj klub, prej tvoj hood

Pre tvoj dobrý a zlý mood

Ako by povedal Ego: «Dali sme sľub, že budeme tu.»

200万曲以上の歌詞

様々な言語の楽曲

翻訳

あらゆる言語への高品質な翻訳

クイック検索

必要なテキストを数秒で見つけます