A l'ombre du cœur - Georges Brassens

A l'ombre du cœur - Georges Brassens

Альбом
Les plus belles chansons: une jolie fleur, la mauvaise réputation
Год
2012
Язык
`フランス語`
Длительность
205150

以下は曲の歌詞です A l'ombre du cœur 、アーティスト - Georges Brassens 翻訳付き

歌詞 " A l'ombre du cœur "

原文と翻訳

A l'ombre du cœur

Georges Brassens

J' me souviens d’un coin de rue

Aujourd’hui disparu

Mon enfance jouait par là

Je me souviens de cela

Il y avait une palissade

Un taillis d’embuscades

Les voyous de mon quartier

V’naient s’y batailler

A présent, il y a un café

Un comptoir flambant qui fait d' l’effet

Une fleuriste qui vend ses fleurs aux amants

Et même aux enterrements

Je revois mon coin de rue

Aujourd’hui disparu

Je me souviens d’un triste soir

Où le cœur sans espoir

Je pleurais en attendant

Un amour de quinze ans

Un amour qui fut perdu

Juste à ce coin de rue

Et depuis, j’ai beaucoup voyagé

Trop souvent en pays étrangers

Mondes neufs, constructions ou démolitions

Vous m' donnez des visions

Je crois voir mon coin de rue

Et soudain apparus

Je retrouve ma palissade

Mes copains, mes glissades

Mon muguet d’deux sous d’printemps

Mes quinze ans… mes vingt ans

Tout c' qui fut et qui n’est plus

Tout mon vieux coin de rue

200万曲以上の歌詞

様々な言語の楽曲

翻訳

あらゆる言語への高品質な翻訳

クイック検索

必要なテキストを数秒で見つけます