Эх, дороги - Георг Отс

Эх, дороги - Георг Отс

Альбом
Я люблю тебя, жизнь
Год
2014
Язык
`ロシア`
Длительность
254210

以下は曲の歌詞です Эх, дороги 、アーティスト - Георг Отс 翻訳付き

歌詞 " Эх, дороги "

原文と翻訳

Эх, дороги

Георг Отс

Эх, дороги...

Пыль да туман,

Холода, тревоги

Да степной бурьян.

Знать не можешь

Доли своей,

Может, крылья сложишь

Посреди степей.

Вьется пыль под сапогами

степями, полями.

А кругом бушует пламя

Да пули свистят.

Эх, дороги...

Пыль да туман,

Холода, тревоги

Да степной бурьян.

Выстрел грянет,

Ворон кружит:

Твой дружок в бурьяне

Неживой лежит...

А дорога дальше мчится,

пылится, клубится,

А кругом земля дымится

Чужая земля.

Край сосновый.

Солнце встает.

У крыльца родного

Мать сыночка ждет.

И бескрайними путями,

степями, полями

Всё глядят вослед за нами

Родные глаза.

Эх, дороги...

Пыль да туман,

Холода, тревоги

Да степной бурьян.

Снег ли, ветер, -

Вспомним, друзья!

Нам дороги эти

Позабыть нельзя.

200万曲以上の歌詞

様々な言語の楽曲

翻訳

あらゆる言語への高品質な翻訳

クイック検索

必要なテキストを数秒で見つけます