以下は曲の歌詞です Я тебя тоже нет (Je T'aime) 、アーティスト - Ева Польна 翻訳付き
原文と翻訳
Ева Польна
Je T’aime…
Je T’aime…
Ты скажешь: «Кому это нужно?
Ведь можно найти любую
Без шансов на мелодрамы…»
А я ещё молодцом и не видно
Снаружи не острую и не тупую
От этой сердечной раны…
В сердце мое войти можно без разрешения.
Стоя на полпути не прекращай движения!
Каждое слово ловлю, ни для кого не секрет.
Я тебя больше люблю, ты меня больше нет.
Каждое слово лювлю, чтобы услышать ответ.
Я тебя очень люблю.
Я тебя тоже нет…
Je T’aime… Я тебя больше люблю…
Je T’aime… Ты меня больше нет…
Я сделаю всё, как надо.
Сломай меня, если хочешь,
Без страха и без сомнения…
Ты будешь дышать свободно,
Я рада, спасибо за этот подарок!
Он лучший на День Рождения!
Сердце насквозь пройти можно без сожаления,
Стоя на полпути не прекращай движения!
Каждое слово ловлю, ни для кого не секрет,
Я тебя больше люблю, ты меня больше нет.
Каждое слово ловлю, чтобы услышать ответ.
Я тебя очень люблю.
Я тебя тоже нет…
Чтобы услышать ответ, каждое слово ловлю…
Ne je que fois tu repeter,
Je t’aime je te moi non plus…
Je T’aime…
Je t’aime je te moi non plus…
Je T’aime…
Je t’aime je te moi non plus…
Je T’aime…
Je t’aime je te moi non plus…
Je T’aime…
Je t’aime je te moi non plus…
様々な言語の楽曲
あらゆる言語への高品質な翻訳
必要なテキストを数秒で見つけます